[an error occurred while processing this directive]

Juicio a los Principales Criminales de Guerra Alemanes

En Nuremberg, Alemania
21 de enero a 1 de febrero de 1946

Cuadragésimo Séptimo Día: Jueves, 31 de enero de 1946
(7 de 8)


[Página 326]

Página 76: certificado médico del Doctor Nicolaides, que examinó a las mujeres que fueron violadas en esta región.
"Para aterrorizar a los habitantes de Trebeurden, Bretaña, ahorcaron a personas inocentes, y acuchillaron los cadáveres para hacer correr la sangre".
Continúo: F-91, presentado como prueba RF 421, página 82 de su libro. Es la narración de la masacre de treinta y cinco judíos en St. Amand-Motrond. Estos hombres fueron arrestados y asesinados con tiros de pistola en la espalda por miembros de la Gestapo y del Ejército alemán. Eran inocentes de todo crimen.

Continúo: documento F-913, presentado como prueba RF 422, página 96, al final de la página. Cito:

"El 6 de abril de 1944 soldados alemanes de la Gestapo arrestaron al joven Bezillon, de dieciocho años de edad, que vivía en Oyonnaxain y cuyo hermano está en el Maquis".
En la página 97:
"Se encontró el cuerpo de este joven el 11 de abril de 1944 en Sieges (Jura) terriblemente mutilado. Le habían cortado la nariz y la lengua. Había marcas de golpes en todo su cuerpo y de cortes en sus piernas. Se encontró a otros cuatro jóvenes en Siege a la vez que se encontró a Bezillon. Todos habían sido mutilados de tal forma que no se les pudiera identificar. No tenían marcas de balazos, lo que indica claramente que murieron por las consecuencias del maltrato".
Sigo: F-615, que presento como prueba RF 423, página 98 de su libro de documentos. "Destrucción del pueblo de Cerisay", página 100 de su libro de documentos, penúltimo párrafo:
"El fuego no causó lesiones a ninguna persona, pero se quemaron los cuerpos de las dos personas asesinadas por convoyes alemanes y los de dos víctimas del bombardeo".
Este pueblo fue destruido por fuego de artillería. Se destruyeron ciento setenta y dos edificios y se dejó sin hogar a quinientas cincuenta y nueve personas. Esto está en la última línea de la página 100 de su libro de documentos.

Les presentamos el documento F-919 como prueba RF 424, y citaremos sólo la página 103, párrafo 5: es el asesinato de un joven de Tourch, del departamento de Finistérre. Los asesinos obligaron a la madre a que les hiciera la comida. Cito:

"Después de comer desenterraron a la víctima. La registraron y

[Página 327]

descubrieron que el cuerpo llevaba una tarjeta de identidad con el mismo nombre y dirección que su madre, hermanos y hermanas, que se encontraban presentes y llorando. Uno de los soldados, al no encontrar ninguna excusa para explicar este crimen, dijo secamente antes de irse "es terrible", y se enterró el cuerpo de nuevo".
El documento F-616, presentado como prueba RF 425, página 104. Es el informe de operaciones del Ejército Alemán en la región de Niza hacia el 20 de julio de 1944, página 105 de su libro de documentos, segundo párrafo. Cito:
"Tras ser atacado en Presle por varios grupos de maquis de la región, como represalia un destacamento mongol de las SS fue a una granja donde se habían escondido dos miembros franceses de la Resistencia.

No pudiendo hacerlos prisioneros, estos soldados se llevaron a los propietarios de esa granja (marido y mujer), y tras someterlos a numerosas atrocidades (cuchilladas, violación, etcétera), les fusilaron con ametralladoras. Después cogieron al hijo de estas víctimas, que sólo tenía tres años de edad, y tras haberle torturado horriblemente, lo cruficaron en la verja de la granja".

Presentamos el documento 914 como prueba RF 426, página 107 de su libro de documentos. Es un largo recital de los asesinatos cometidos sin causa alguna por el Ejército Alemán en Rus Tronchet, Lyon. Página 109, al final del último párrafo, leo:
"Sin aviso previo, sin hacer ningún esfuerzo por verificar el carácter exacto de la situación y si era necesario, capturar a los responsables del acto, los soldados abrieron fuego. Un cierto número de civiles, hombres, mujeres y niños, cayeron. Otros que resultaron ilesos o sólo levemente heridos salieron corriendo".
En la página 110 ó 111 el Tribunal encontrará el testimonio oficial redactado en ocasión de este asesinato. Presentamos sin citar, por lo que les pedimos que lo incluyan en el sumario, sólo las actas relacionadas con los crímenes del Ejército Alemán cometidos en la región de Loches (Indre-et-Loire), documento F-671, presentado ante ustedes como prueba RF 427, y en la página 115 de su libro de documentos.

El documento F-607, presentado como prueba RF 428, que está en la página 119 de su libro de documentos, describe el saqueo, violaciones e incendios en Saillan durante los meses de julio y agosto de 1944. Cito el tercer párrafo:

"Durante su paso por la región, me refiero a los soldados alemanes, se cometieron tres violaciones de tres mujeres de esa área".
Paso al F-608, página 120 de su libro de documentos, presentado como prueba RF 429: una expedición de castigo quemó viva a una persona en Puisots. Esta persona era inocente. Presento el documento F-610 como prueba RF 430, página 122 de su libro de documentos. Toda la región de Vassieux, en los Vercors, está devastada. Este documento, F-610, es un informe de la Cruz Roja elaborado antes de la liberación. Página 123 de su libro de documentos. Cito:
"Encontramos en una granja a un hombre herido. Recibió ocho balazos en las siguientes circunstancias. Los alemanes le obligaron a prender fuego a su propia casa, y trataron de impedirle salir disparándole con sus pistolas. A pesar de sus heridas, pudo escapar de milagro".
Presentamos el documento F-618 como prueba RF 431, página 124 del libro de documentos, también la página 125, la penúltima línea. Cito, sobre personas que fueron ejecutadas:
"Antes de ser ejecutadas, se torturó a estas personas. A una de ellas, el Sr. Francis Duperrier, le rompieron el brazo y le mutilaron la cara por completo,

[Página 328]

y al Sr. Perroud Plattet le sacaron las tripas con un trozo de madera afilado. También le aplastaron la mandíbula".
Presentamos el documento 605 como prueba RF 432, página 126. Este documento relata y describe el incendio de la aldea de Des Plaines, cerca de Moutiers, en el Departamento de Saboya. Leo al principio de la octava línea, al final del segundo párrafo: "Dos mujeres, la Sra. Romanet, de 72 años de edad, y su hija de 41 años, se quemaron en una pequeña habitación de su casa, donde habían buscado refugio. En ese mismo lugar se encontró a un hombre, el Sr. Charvaz, al que habían herido en la pierna, totalmente carbonizado.

Presentamos ahora como prueba RF 433, documento francés F-298, página 127 y siguientes en su libro de documentos, que describe la destrucción de Naille, departamento de Indre-et-Loire. Esa área fue totalmente destruida el 25 de agosto de 1944, y un gran número de sus habitantes fueron asesinados o gravemente heridos. Esta destrucción y estos crímenes no fueron motivados por acciones terroristas ni por ninguna acción de las Fuerzas Francesas del Interior. Les presentamos el documento F-907 como prueba RF 434, página 132 y siguiente, en su libro de documentos. Este documento relata los crímenes cometidos por el Ejército Alemán en Montpezat-de-Quercy. Es una carta escrita a la Delegación Francesa por el Obispo de Montauban, Monseñor Theas, el 2 de mayo. Cito el segundo párrafo de la página 132: "El 2 de mayo de 1944, con el pretexto de combatir a los maquis..."

EL PRESIDENTE: ¿Puedo ver su documento?

Sr. DUBOST: Sí.

EL PRESIDENTE: Sr. Dubost, ¿cómo presenta esto como prueba? No es un documento oficial, ¿verdad?, de ningún tipo o formato.

Sr. DUBOST: El documento F-673, página 129 de su libro de documentos, relata los hechos.

EL PRESIDENTE: ¿Quiere decir que hay otro documento?

Sr. DUBOST: El documento F-907 explica realmente el documento F-673, que está en la página 139 de su libro de documentos, y este documento autentica la carta de Monseñor Theas, Obispo de Montauban. Quiero presentar eso basándome en el documento F-673 si el Tribunal no está dispuesto a conceder suficiente crédito al documento F-907.

EL PRESIDENTE: Creo que será mejor así.

Sr. DUBOST: El F-673, presentado como prueba RF 293, página 139 de su libro de documentos, relata el incidente que llevó a los crímenes cometidos por los alemanes en Montprezat-de-Quercy. Párrafo 1, página 139, es una carta de la Comisión Francesa del Armisticio, y procede de los archivos de la Comisión del Armisticio de Wiesbaden.

"La noche del 6 o el 7 de junio, durante una operación en la región de Montpezat-de-Quercy, tropas alemanas prendieron fuego a cuatro granjas que constituían la aldea de Perches. Tres hombres, dos mujeres y dos niños, de 14 y 4 años de edad, se quemaron vivos. Dos mujeres y un niño de diez años desaparecieron, corriendo la misma suerte.

El sábado, 10 de junio, tras haber sido disparadas por dos resistentes en el pueblo de Marsoulas, tropas alemanas mataron a estos dos hombres. Además masacraron sin explicación alguna a todos los demás habitantes del pueblo que pudieron atrapar.

Así, siete hombres, seis mujeres y catorce niños fueron asesinados, la mayoría aún en sus camas por la temprana hora a la que ocurrió esto.

El 10 de junio, a eso de las 19 horas, cinco aviones de la Luftwaffe atacaron la ciudad de Tarbes durante media hora con bombas y ametralladoras. Se destruyeron varios edificios, entre ellos el Hotel des Ponts en Chaussdes, y la Inspección Académica. Hubo siete muertos y unos diez

[Página 329]

heridos que fueron naturalmente heridos casualmente entre toda la población de la ciudad.

En esta ocasión el general al mando del VS 659 de Tarbes anunció inmediatamente al Prefecto del Departamento de Basses-Pyrénees que la operación no había sido ni provocada ni ordenada por él.

Después de estos hechos el Prefecto de la Región de Toulouse envió al General al mando del HVS. 564 cartas en las que en términos decorosos y mesurados protestó contra los hechos en cuestión en los que mujeres y niños inocentes murieron deliberadamente. Formuló con gran exactitud la opinión de que bajo ninguna circunstancia se podía considerar a niños de cuna cómplices de ataques terroristas. Pidió finalmente que se dieran instrucciones para evitar que se repitieran escenas tan dolorosas.

Respondiendo el 19 de junio a las tres cartas del Prefecto Regional de Toulouse, el asistente del general al mando del Enlace Principal del Estado Mayor 564 anunció la postura general adoptada por su jefe. Justificaba los actos de represalia citados debido a lo siguiente: la población francesa tiene el deber no sólo de apartarse de los terroristas, sino de hacer imposibles sus operaciones, lo que evitará cualquier represalia contra inocentes.

En la lucha contra el terrorismo el Ejército Alemán debe emplear y empleará todos los medios a su disposición, incluso métodos de combate inéditos en Europa Occidental.

Los bombardeos terroristas anglo-americanos están causando la masacre de miles y miles de mujeres y niños inocentes en Alemania. Es culpa del enemigo que se haya vertido su sangre inocente, y por eso el soldado alemán se ve obligado a usar sus armas en el Sur de Francia.

Tengo el honor de preguntarle", concluyó el General Bridouz, que estaba con la Comisión Alemana "si el Gobierno Francés considerará que los argumentos citados anteriormente reflejan con exactitud la postura del Alto Mando Alemán, en vista de los hechos revelados en la primera parte de esta carta".

Les presentamos ahora el documento F-190, prueba RF 435, página 141 de su libro de documentos, que describe los crímenes cometidos en Ascq por una unidad alemana que, en represalia por la destrucción del ferrocarril, masacró a 77 hombres de todas las clases y edades, entre ellos 22 trabajadores del ferrocarril, empleados, industriales, hombres de negocios y obreros. Cito la última parte del penúltimo párrafo de la página 145:
"La víctima más mayor, el Sr. Briet, jubilado, tenía 74 años, nacido el 3 de octubre de 1869 en Ascq. La más joven, Jean Roques, un estudiante, hijo del jefe de la oficina de correos, tenía 15 años, nacido el 4 de enero de 1929 en Saint Quentin. El Padre Gilleron, un sacerdote de Ascq, y sus dos protegidos, el Sr. Averlon y sus hijos, que habían huido de la región costera, fueron ejecutados".
Esta masacre provocó una protesta del Gobierno Francés en aquel momento, a la que el Comandante en Jefe von Rundstedt respondió el 2 de mayo de 1944, documento F-673, que ya les hemos presentado. Está en la página 154, fue presentado como prueba RF 392. La respuesta de este oficial de alto rango del Ejército Alemán es el último párrafo de la 154:
"La población de Ascq ha de asumir la responsabilidad de las consecuencias de su conducta traicionera, que no puedo dejar de condenar".
El General Berard, presidente de la delegación francesa adjunta a la Comisión Alemana del Armisticio no aceptó la respuesta de Rundstedt, y el 21 de junio de 1944 reiteró la protesta francesa, dirigiéndola esta vez

[Página 330]

al General Vogl, presidente de la Comisión Alemana del Armisticio. Es el F-673, página 155 de su libro de documentos. Cito ahora el segundo párrafo de la página 155:
"En total, entre el 10 de octubre de 1943 y mayo de 1944 más de 1200 personas fueron así víctimas de esas medidas de represión".
Las dos últimas líneas de la página 155:
"Estas medidas de represión golpean a inocentes y hacen que reine el terror contra la población francesa".
Página 157, penúltimo párrafo:
"Un gran número de los hechos que se han mencionado tuvieron lugar durante operaciones represivas dirigidas contra poblaciones acusadas de haberse relacionado con la Resistencia. En esas operaciones nunca hubo el más mínimo interés en descubrir si las personas de las que se sospechaba que habían ayudado al Maquis eran realmente culpables; y menos aún en este caso, en averiguar si estas personas habían actuado voluntariamente o bajo presión. El número de personas inocentes ejecutadas es por tanto considerable".
El último párrafo:
"La operación represiva en Dordoña entre el 26 de marzo y el 3 de abril de 1944, y en particular el trágico incidente de Ascq, que ya han provocado la intervención del Gobierno Francés, son dolorosos ejemplos: en Ascq específicamente 86 inocentes pagaron con sus vidas por un ataque que según mi información no causó la muerte de ni un solo soldado alemán".
Final del párrafo 3, página 158:
"Acciones de este tipo sólo estimularán el espíritu de revuelta en los adversarios de Alemania, que después de todo son los únicos beneficiarios".
La respuesta de la Comisión del Armisticio, documento F-707, presentado como prueba RF 436, es el rechazo de la petición del General Berard. Tienen el documento ante ustedes. No creo que haga falta que lo cite.

El General Berard reiteró su protesta el 3 de agosto de 1944. Es el documento 673, ya presentado ante ustedes, página 160 y página 162 de su libro de documentos. Al final de su protesta escribe:

"No se puede matar a un enemigo que se rinde, aunque sea un francotirador o un espía. Éste último recibirá un justo castigo a través de un proceso legal". Pero esto es sólo el texto de las normativas alemanas aplicables a asuntos locales.
Presentamos el documento F-706, que será la prueba RF 437, ante el Tribunal. Es una nota del Secretario de Estado de Defensa francés dirigida al general alemán, una protesta contra medidas de destrucción tomadas por las tropas alemanas en Chaudebonne y Chavroches. No leeremos este documento. El Tribunal puede incluirlo en el sumario si lo considera necesario.


[ Anterior | Índice | Siguiente ] [an error occurred while processing this directive]