Vigésimo Noveno Día: Martes, 8 de enero de 1946
(4 de 10)
[Página 58]
La cita final de "Mein Kampf" está en la página 570:"Mientras el eterno conflicto entre Francia y Alemania se luche solamente como una defensa alemana frente a un ataque francés, nunca se podrá resolver ese conflicto, y de siglo a siglo Alemania perderá una posición tras otra. Si estudiamos los cambios que han tenido lugarPor tanto, alego que, además de las pruebas ya presentadas al Tribunal, las pruebas que aporta "Mein Kampf", vistas en conjunto con los hechos del posterior comportamiento de la Alemania nazi con otros países, demuestran que desde el primer momento que se hicieron con el poder, e incluso mucho antes de ese momento, Hitler y sus colaboradores, los acusados, se dedicaron a planear y preparar una guerra de agresión, tal y como se alega en esta Acusación.
[Página 59]
desde el siglo XII hasta nuestros días en las fronteras en las que se habla alemán, difícilmente podemos esperar alcanzar el éxito aceptando y continuando una línea de actuación que hasta ahora nos ha sido tan perjudicial.
Cuando los alemanes sean plenamente conscientes de todo esto, dejarán de permitir que la voluntad de vivir nacional se destruya en una defensa meramente pasiva, y se lanzarán juntos a una última y decisiva contienda con Francia. Y en esta contienda se luchara por el objetivo fundamental de la nación alemana. Sólo entonces será posible poner fin al eterno conflicto franco-alemán que hasta ahora ha demostrado ser tan estéril.
Claro está, se supone que Alemania ve en la supresión de Francia simplemente un medio que hará posible a nuestro pueblo finalmente expandirse en otra región. Hoy en día hay ochenta millones de alemanes en Europa. Y nuestra política exterior sólo será reconocida como la adecuada cuando, después de apenas cien años, haya 250 millones de alemanes viviendo en este continente, no aglomerados como culis en las fábricas de otro continente, sino como labradores y trabajadores cuyo trabajo será una protección mutua de su existencia".
Los hechos han
demostrado, con la sangre y la miseria de millones de hombres, mujeres
y niños, que "Mein Kampf" no era un simple ejercicio literario
que se pudiera tratar con una cómoda indiferencia; y
desgraciadamente así lo trataron antes de la guerra aquellos que
estaban en peligro, cuando se trataba de la expresión de una fe
fanática en la fuerza y el engaño como medios para la
dominación nazi de Europa, e incluso de todo el mundo. La
acusación alega que, al aceptar y propagar la filosofía
de la ley de la selva de "Mein Kampf", los asociados nazis que
están siendo procesados aquí empujaron deliberadamente a
nuestra civilización por el precipio de la guerra.
EL PRESIDENTE: Haremos un receso de diez minutos.
(Se hizo un receso).
Sir DAVID MAXWELL FYFE:
Con la venia, el paso siguiente de la acusación será la
presentación de las acusaciones contra los acusados
individualmente, sobre los Cargos 1 y 2 de la Acusación. Antes
de comenzar con esto, los Fiscales Jefe de la acusación de
Estados Unidos y de Gran Bretaña desean, con el permiso del
Tribunal, dejar perfectamente claros cuatro puntos.
El objetivo de esta
parte del caso es recopilar, en primer lugar en beneficio de los
miembros del Tribunal, y en segundo lugar, en el de la defensa, las
pruebas presentadas contra cada acusado según los Cargos 1 y 2
que han sido presentadas por las delegaciones americana y
británica. Si no, sería fácil que entre los muchos
documentos ya presentados al Tribunal se perdieran partes relevantes de
las pruebas que el Tribunal podría desear estudiar y a las que
quizás los acusados quieran responder.
Esto no significa que el
caso presentado contra estos acusados haya terminado. Quedan
todavía partes vitales e importantes del caso, referentes a las
atrocidades, tanto crímenes de guerra como crímenes
contra la humanidad. La pruebas de esta parte del caso serán
presentadas dentro de poco por la delegación francesa y la
delegación de la Unión de Repúblicas Socialistas
Soviéticas, y cuando la gigantesca documentación de estos
crímenes se presente ante el Tribunal, las delegaciones francesa
y soviética tendrán oportunidad de vincularlas a los
acusados individuales que están en el banquillo.
[Página 60]
Todos los Fiscales Jefe desean delimitar lo más claramente posible las pruebas de cada uno de los Cargos de la Acusación. Sin embargo, los documentos presentados como prueba no se escribieron pensando en este juicio, y por tanto muchos de ellos hablan de delitos cometidos según más de un Cargo. Es por esto por lo que necesariamente hay cierto solapamiento y repeticiones.
Asimismo, puede ocurrir
que, al presentar la parte del caso francesa y soviética,
aparezcan documentos que hablan del Plan Común o del Inicio de
Guerras de Agresión, o de otras cuestiones relativas a los
Cargos 1 y 2. Las delegaciones americana y británica
agradecerán cualquier adición a las pruebas sobre estas
partes del caso que puedan proporcionar esos documentos, y
aceptarán con satisfacción ese apoyo de sus colegas
franceses y soviéticos.
Hecha esta
explicación, y agradeciendo al Tribunal que me haya permitido
darla, ruego a mi amigo el Sr. Albrecht que comience esta parte del
caso.
Dr. THOMA (abogado del
acusado Rosenberg): El Coronel Wheeler, en su presentación,
habló de la Iglesia y de la persecución en el Territorio
Oriental, y el Ministro del Reich para los Territorios Orientales
Ocupados, el acusado Rosenberg, fue mencionado y acusado. Sin embargo,
no he encontrado ni en la presentación de la acusación ni
en el libro de documentos pruebas de que esa persecución de la
Iglesia tuviera lugar también en los territorios administrados
por Rosenberg. Querría más bien dirigir la
atención del Tribunal hacia el documento 1517-PS, en el que hay
una nota para los archivos firmada por Rosenberg sobre una
conversación que trataba de cuestiones del Este. Este documento
incluye la siguiente declaración de Rosenberg: "El Führer
está de acuerdo con el Edicto de Tolerancia de Rosenberg".
EL PRESIDENTE: ¿Debo entender que está usted presentando esta moción en este momento?
Dr. THOMA: Tengo una
petición que hacer a la acusación: que si es posible se
elabore más su acusación contra Rosenberg.
EL PRESIDENTE:
¿Su alegación es que este documento 1517-PS no se ha
presentado aún, o qué es lo que usted alega?
Dr. THOMA: Que yo sepa,
este documento ya se ha presentado en relación a la
opinión de Hitler de que se debían limpiar completamente
los crímenes. Pero en mi alegación actual estoy
preocupado por el hecho de que la acusación dijo que, al igual
que en el Gobierno General, el Warthegau y los países del Este,
hubo persecución a la Iglesia en las áreas administradas
por el acusado Rosenberg. La acusación ha presentado pruebas
sobre los tres primeros puntos, pero en cuanto al último punto,
no he visto ninguna prueba ni en el libro de documentos ni en la
presentación hecha por la acusación.
EL PRESIDENTE: Bien,
usted ha de entender que el Tribunal no está en este momento
aceptando todo lo que ha dicho la acusación. Usted tendrá
oportunidad, cuando presente el caso en nombre del acusado Rosenberg,
de presentar cualquier documento que pueda ser relevante y comentar
cualquier documento que haya citado la acusación, y hacer
cualquier argumentación que usted considere oportuna; pero no es
ahora el momento adecuado para argumentos de este tipo. Estamos
aún estudiando el caso presentado por la acusación, y
usted tendrá oportunidad de responder después. ¿Lo
ha entendido?
Dr. THOMA: Le ruego entonces al Alto Tribunal que considere mi explicación actual simplemente como una exposición de hechos.
EL PRESIDENTE: Así lo haremos, pero no es conveniente que la defensa intervenga con declaraciones de este tipo; si fuera así, cada uno de los acusados podría hacerlo todo el rato. Debemos pedirle entonces
[Página 61]
que no haga esas declaraciones hasta que llegue su momento de responder al caso presentado por la acusación.
Sr. ALBRECHT: Con la
venia, el Fiscal Jefe de la Acusación de Estados Unidos me ha
encargado la tarea de señalar, en base a las pruebas ya
admitidas y a pruebas adicionales que se presentarán, la
responsabilidad individual de algunos de estos acusados por los
crímenes especificados en los Cargos 1 y 2 de la
Acusación.
Cuando estos acusados
decidieron abandonar todo lo que había sido reconocido como
bueno en la forma de vida alemana y trabajaron activamente para
lograr los objetivos del Partido, alegamos que conocían bien lo
que quería el nacionalsocialismo. Conocían el programa
anunciado por el Partido Nazi y también conocían los
métodos nazis. El programa oficial del NSDAP, con sus 25 puntos,
era público y notorio. Anunciado al mundo y publicado en 1920,
fue publicado una vez tras otra y citado a lo largo de los años.
Los nazis no mantuvieron en secreto sus intenciones de convertir el
programa del Partido en la ley fundamental del Estado Alemán.
Los nazis no mantuvieron en secreto sus intenciones generales. Todos
podían leer "Mein Kampf", el fruto de la retorcida mente del
Führer, y también estaban los prolíficos escritos y
declaraciones de muchos otros líderes que destacaron; algunos de
ellos no se sientan hoy en el banquillo de los acusados. Y el mismo
Hitler había anunciado que los nazis recurrirían a la
fuerza si era necesario para lograr sus objetivos.
Entre estos
conspiradores había algunos como los acusados Hess, Rosenberg y
Goering que se unieron a Hitler desde el mismo nacimiento de la
conspiración. Estos hombres estaban entre los planificadores
originales. Fueron los hombres que marcaron el ritmo y crearon el molde
para el futuro. Pero también había otros conspiradores
(el resto de los acusados en el banquillo encajan en esta
categoría) que -voluntariamente- se unieron a la
conspiración después.
Aunque estos hombres
pueden ser calificados quizás de crueles, insensibles o
inhumanos, ciertamente no se les puede llamar torpes o
estúpidos. Conocían, y tuvieron ocasión de ver, la
materialización de la violencia nazi y de los métodos
nazis a medida que se extendía el estandarte de la
esvástica. Sabían el carácter de aquello en lo que
se estaban metiendo. Por tanto, se les ha de suponer el deseo de
participar (y ciertamente participaron) voluntariamente, y así,
alegamos que no se puede decir que no se unieron a la corriente de la
conspiración con los ojos abiertos, cuando la
conspiración tomó impulso y se convirtió en un
tumultuoso torrente.
El Tribunal ha recibido
ya muchas pruebas de los actos públicos de estos acusados,
así como de sus compañeros de conspiración. No
trataremos en este momento de presentar una lista exhaustiva de todos
los crímenes planeados o incitados por estos acusados de los que
han de asumir una responsabilidad absoluta. El mundo ya sabe más
de los actos malignos de estos hombres y sus compañeros
de conspiración de lo que la acusación podría
esperar demostrar dentro de los límites razonables del tiempo y
la paciencia de los hombres. En este punto trataremos de focalizar la
atención tan sólo en exponer la conducta criminal de los
conspiradores.
Consideramos que
será una ventaja para el proceso el que, con el permiso del
Tribunal, expongamos esquemáticamente el punto hasta el que
estos acusados se implicaron en los graves cargos que hay contra ellos.
En el caso de muchos de ellos, una lista de sus crímenes
hará referencia a su planificación de varias de las
categorías de crímenes descritas en los Cargos 1 y 2 de
la Acusación. Juntaremos todos estos hilos y expondremos, como
he dicho, el esquema de las pruebas incluidas en el Primer Cargo de la
Acusación presentadas contra los conspiradores individuales.
Así, en nombre de
Estados Unidos, comenzaré demostrando cómo algunos de
estos acusados encajan en la amplia corriente del Plan Común o
Conspiración
[Página 62]
para Provocar una Guerra de Agresión, y el alcance de su responsabilidad invididual por sus actos en ejecución de esa conspiración.
En primer lugar,
mencionamos al difunto acusado Robert Ley que, recurriendo al suicidio,
ha escapado a todo castigo por su participación en la
conspiración.
Mencionamos a
continuación a Gustav Krupp von Bohlen und Halbach; la
acción legal contra él no se ejercerá en este
proceso.
Sin embargo, se
debería señalar que se han presentado, y se
presentarán, pruebas documentales que demuestran las alegaciones
de la Acusación que implican tanto a Ley como a Krupp como
colaboradores de la conspiración, por cuyos crímenes el
resto de acusados deben también aceptar su responsabilidad.
Hablemos ahora del
acusado Fritz Sauckel. El caso contra Sauckel ha sido completamente
expuesto y demostrado a través de un gran número de
evidencias incriminatorias por mi erudito colega el Sr. Dodd en su
presentación del caso sobre mano de obra esclava. Alegamos que
es innecesario añadir nada más al caso contra Sauckel
para demostrar lo totalmente que ocupó su lugar en la corriente
de la conspiración.
El acusado siguiente a
estudiar es Albert Speer. Al igual que su compañero de
conspiración Sauckel, Speer está muy implicado como
miembro de la conspiración, y la mayor parte del caso contra
él ha sido presentado por el Sr. Dodd en el caso sobre la mano
de obra esclava. Pero, a diferencia de Sauckel, la actividad criminal
de Speer fue considerablemente más allá del ámbito
de la mano de obra esclava. Su mente fue una de las mentes
diseñadoras del plan para el robo sistemático y expolio
de las tierras conquistadas por la maquinaria de guerra alemana.
Posteriormente se presentarán pruebas documentales de la
participación de Speer en las acciones de expolio en los
países de Europa Occidental, así como en los Territorios
Orientales Ocupados por parte de nuestros reputados colegas el Fiscal
Jefe en representación de la Unión Soviética, y el
Fiscal Jefe de la Acusación Francesa, dentro del resto de Cargos
de la Acusación. Es esencialmente el caso que prueba que Speer
fue miembro de la conspiración.
Sin embargo, hay
una prueba adicional que querría presentar en este momento. Se
recibió hace tan sólo unos días del Centro de
Documentación Ministerial de Kassel, y es un dossier sobre el
acusado Speer que se encontraba en las oficinas del Reichsführer
de las SS. Presento este archivo como prueba USA 575. Es nuestro
documento 3568, y citaré el dossier.
Citaré la
carta del 25 de julio de 1942, el segundo párrafo: "El Ministro
del Reich Speer fue enrolado como recluta de las SS del personal del
Reichsführer de las SS con el número SS 46104, con efecto
desde el 20 de julio de 1942, por orden del Reichsführer de las
SS", y creo que eso es todo lo que tengo que leer de esa carta. Pero
querría que el Tribunal observara el documento anexo, que es un
cuestionario, y justo al principio se dice que Albert Speer
pertenecía a las SS desde otoño de 1932, y su
número de miembro del Partido era el 474481.
Mencionaré a
continuación al acusado Ernst Kaltenbrunner, cuyo caso ha sido
presentado en su totalidad en la presentación sobre la Gestapo y
el SD como Organizaciones Criminales. Alegamos que no es necesario
presentar pruebas adicionales para demostrar de qué forma tan
absoluta fue este enemigo de su madre patria, Austria, arrastrado por
la corriente de la conspiración.
Pasamos después
al caso del que quizás es el conspirador más importante
ante este Tribunal, el número dos nazi, el nazi que estaba en
rango justo por debajo del Führer; el nazi que en algunos aspectos
era incluso más peligroso que el Führer y otros
líderes del Partido.
Decimos que era
más peligroso porque, a diferencia de muchos líderes
nazis, Hitler incluido, que estaban moral y socialmente apartados de la
sociedad antes de que el Partido Nazi lograra el éxito en 1933,
este conspirador era conocido por provenir de una familia importante
que había dado oficiales al ejército e importantes
funcionarios al país en el pasado. Además, poseía
[Página 63]
una constitución fuerte, buenas maneras, una cierta afabilidad. Pero todas estas facetas de su carácter no eran más que engaños, porque ayudaban a ocultar el corazón de acero de este hombre, su afán de venganza, su crueldad, su deseo de lucirse, su ansia por la gloria y el poder.
Este hombre era
además de lo más peligroso porque las
características externas que he mencionado, y que hasta cierto
punto ha exhibido aquí en presencia del Tribunal, fueron
útiles para engañar a los representantes de otros Estados
que, preocupados, trataron de conocer a través de él las
verdaderas intenciones del Estado Nazi que, con sus repetidas
desobediencias a sus compromisos internacionales, había alterado
tan gravemente la tranquilidad del mundo desde 1933.
Y creo que el sumario
demostrará cómo en las primeras etapas de este juicio, es
decir, antes de que el contenido de las pruebas documentales
presentadas por la acusación se volviera demasiado macabro y
casi inverosímil, era evidente en esta sala la benevolencia de
este conspirador, con una sonrisa eterna en su carta, y con sus
halagadoras maneras. Sus claros gestos manifestando estar de acuerdo,
con un grácil asentir con la cabeza, pensados para que todos lo
vieran, con la corrección de declaraciones hechas o con el
contenido de documentos presentados, su reprensora forma de negar con
la cabeza cuando no estaba de acuerdo con esos hechos, eran habituales.
EL PRESIDENTE: No creo que esto le interese al Tribunal, Sr. Albrecht.
Mr. ALBRECHT:
Pasaré entonces a la presentación, con la venia del
Tribunal, y relataré ciertos hechos ya demostrados por los
documentos presentados como pruebas; y con el permiso del Tribunal, a
no ser que lo desee, no haré referencia a los números de
prueba o a las citas de la mayor parte de las pruebas antiguas a las
que aludiré. Están incluidas en el informe procesal que
ya se ha repartido.
Con el trasfondo de esta narración de hechos, en la que hemos expuesto los puntos
principales del caso ya presentados que demuestran la complicidad del
acusado Goering, proporcionaremos ciertas pruebas documentales
adicionales que consideramos necesarias para demostrar su
relación y responsabilidad en ciertas fases de la
conspiración.
Debería haber
dicho antes, con la venia, que se han distribuido, y tienen ante
ustedes ahora, tres volúmenes de libros de documentos con las
letras "DD", que contienen casi todos los documentos, tanto nuevos como
antiguos, referentes a la responsabilidad individual de este acusado.
[ Anterior | Índice | Siguiente ] [an error occurred while processing this directive]