[an error occurred while processing this directive] Nuremberg, crimenes contra la Humanidad, crimenes de guerra

Juicio a los Principales Criminales de Guerra Alemanes

En Nuremberg, Alemania
Del 3 al 14 de diciembre de 1945

Decimoquinto Día: Viernes, 7 de diciembre de 1945
(9 de 9)


[Página 226]

Presento ahora el documento 3287-PS, prueba USA 128.

Es una comunicación de la Embajada británica en Berlín al Ministerio de Exteriores británico de la carta de respuesta del acusado von Neurath del 12 de marzo de 1938. La carta se identifica en el documento con la letra "L".

[Página 227]

En primer lugar el acusado von Neurath planteó objeciones al hecho de que el Gobierno británico estuviera asumiendo el papel de protector de la independencia de Austria. Cito del segundo párrafo de su carta:
"En nombre del Gobierno alemán, debo señalar aquí que el Real Gobierno británico no tiene ningún derecho a asumir el papel de protector de la independencia de Austria. Durante consultas diplomáticas sobre la cuestión austriaca, el Gobierno alemán siempre dejó claro sin lugar a ninguna duda ante el Real Gobierno británico que la formación de relaciones entre Alemania y Austria no se podía considerar nada que no fuera la preocupación interior del pueblo alemán y no afectaba a ninguna tercera potencia".
Después, en respuesta a las afirmaciones sobre el ultimátum de Alemania, von Neurath explicó lo que él decía que era la secuencia real de los hechos.

Cito los dos últimos párrafos de la carta; en la traducción al ingés comienzo al final de la página 1 de la carta:

"En lugar de eso, el anterior Canciller austriaco anunció, la noche del 9 de marzo, la decisión sorprendente y arbitraria, tomada por si mismo, de celebrar elecciones a los pocos días, que, bajo las circunstancias existentes, y especialmente de acuerdo con los detalles dados para la ejecución de las elecciones, podía, e iba a tener el único fin de oprimir políticamente a la mayoría predominante de la población de Austria. Como se podía prever, este procedimiento, siendo una violación flagrante del acuerdo de Berchtesgaden, llevó a un punto muy crítico de la situación interna de Austria. Fue totalmente normal que los miembros del entonces Gabinete austriaco que no habían tomado parte en la decisión de celebrar elecciones protestaran enérgicamente contra ellas. Por tanto, tuvo lugar una crisis de Gabinete en Viena que el 11 de marzo provocó la renuncia del anterior Canciller y la formación de un nuevo Gabinete. No es cierto que el Reich presionara para provocar estos hechos. En particular, la afirmación propagada más tarde por el anterior Canciller según la cual el Gobierno alemán había presentado al Presidente Federal un ultimátum condicional es una pura invención. De acuerdo con el ultimátum, tenía que nombrar Canciller a un candidato que se le propuso y formar un Gabinete de acuerdo con las propuestas del Gobierno alemán; si no, estaba previsto que tropas alemanas invadieran Austria. La verdad es que la cuestión de enviar fuerzas militares o policiales desde el Reich se tomó sólo cuando el recién formado Gabinete austriaco envió un telegrama, ya publicado por la Prensa, al Gobierno alemán pidiendo urgentemente el envío de tropas alemanas tan pronto como fuera posible para restablecer la paz y evitar un baño de sangre. Enfrentado al peligro inmediatamente amenazador de una sangrienta guerra civil en Austria, el Gobierno alemán decidió satisfacer la petición que se le hizo.

Siendo ésta la situación, es imposible que la actitud del Gobierno alemán, como se afirma en su carta, pudiera llevar a reacciones imprevisibles. Se encuentra una imagen completa de la situación política en la proclama que hoy a mediodía el Canciller del Reich alemán ha dirigido al pueblo alemán. Sólo podrían tener lugar reacciones peligrosas a esta situación en el caso de que un tercero tratara de ejercer su influencia, contraria a las intenciones pacíficas y objetivos

[Página 228]

legítimos del Gobierno alemán, sobre el desarrollo de los acontecimientos en Austria, un paso que sería incompatible con el derecho al autogobierno del pueblo alemán".
Con esto termina la cita.

Viendo las evidencias que ya se han presentado al Tribunal, esta versión de los hechos dada por el acusado von Neurath es una burla hueca de la verdad.

Hemos conocido, a través de los fragmentos citados del documento 1780-PS, que es la prueba USA 72, el diario de Jodl, entrada del 10 de marzo de 1938, el hecho de que von Neurath estaba asumiendo las funciones del Ministerio de Exteriores mientras Ribbentrop se encontraba retenido en Londres, que el Führer deseó enviar un ultimátum al Gabinete austriaco, que había enviado una carta a Mussolini explicando sus razones para actuar, y que se dieron órdenes para la movilización del ejército.

Hemos visto los hechos reales referentes al ultimátum a través de dos documentos diferentes. Me refiero al 812-PS, prueba USA 61, Informe del Gauleiter Rainer para el Reichskommissar Burckel, del 6 de julio de 1939, que se transmitió al acusado Seyss-Inquart el 22 de agosto de 1939. Ya se ha leído al Tribunal el fragmento que relata los hechos del 11 de marzo.

También me refiero al documento 2949-PS, prueba USA 76, las transcripciones de las conversaciones telefónicas de Goering, de las que ya se han leído al Tribunal fragmentos relevantes.

Estos documentos muestran categóricamente, y con una claridad inconfundible, que los nazis alemanes presentaron un ultimátum al Gobierno austriaco indicando que harían que tropas cruzaran la frontera si Schuschnigg no dimitía, y si no se nombraba Canciller al acusado Seyss-Inquart.

Estos documentos también demuestran que el ímpetu del famoso telegrama vino de Berlín y no de Viena, que Goering compuso el telegrama y que Seyss-Inquart ni siquiera tuvo que enviarlo, sino que simplemente dijo "de acuerdo".

La transcripción de la llamada telefónica de Goering a Ribbentrop viene marcada como la Parte W de ese documento. En ella se preparó y redactó para consumo de Inglaterra la teoría de que no había habido ultimátum y de que las tropas alemanas cruzaron la frontera tan sólo en respuesta al telegrama.

Y ahora, en este documento que acabo de leer, encontramos la misma teoría falsa escrita por el bolígrado del acusado von Neurath. Él estuvo en la reunión del 5 de noviembre de 1937, de la que tenemos las Actas Hoszbach, prueba USA 25. Y por tanto, conocía muy bien las firmes ideas nazis con respecto a Austria y Checoslovaquia. Y aún así, después del 10 de marzo de 1938, cuando estuvo a cargo de las relaciones exteriores de esta conspiración, y en particular tras la invasión de Austria, hizo su parte de representaciones falsas. Garantizó al Sr. Mastny la continuación de la independencia de Austria. Me refiero al documento presentado por Sir David Maxwell Fyfe, documento TC-27, que es la prueba GB 21.

Aquí le vemos aún haciéndose cargo de los asuntos exteriores, aunque usando el encabezamiento de las cartas del Consejo del Gabinete Secreto, como se puede ver en la prueba, recitando su fábula diplomática sobre la situación austriaca, una historia que también nos hemos encontrado en la transcripción de la llamada telefónica de Goering a Ribbentrop, todo para lograr los objetivos de lo que llamamos la conspiración.

Ahora, con la venia, podría haber sido apropiado que presentara el caso sobre la colaboración con Japón y el ataque a los

[Página 229]

Estados Unidos en este 7 de diciembre de 1945, el cuarto aniversario del ataque a Pearl Harbor. Sin embargo, nuestro plan era seguir un orden cronológico, así que esa parte del caso tendrá que esperar su turno para presentarla la próxima semana.

Llegamos ahora al clímax de esta sorprendente historia de guerras de agresión, quizás uno de los errores más colosales de la Historia, cuando la intuición de Hitler le llevó a él y a sus socios a lanzar una guerra de agresión contra la Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas.

En mi última aparición ante el Tribunal presenté un relato de la agresión contra Checoslovaquia. Mientras tanto, nuestros colegas británicos les han proporcionado pruebas sobre la elaboración del plan para atacar Polonia y los preparativos e iniciación de la guerra de agresión como tal. Además, han expuesto ante el Tribunal la historia de la expansión de la guerra para convertirse en una guerra general de agresión, implicando la planificación y ejecución de ataques contra Dinamarca, Noruega, Bélgica y Holanda, Luxemburgo, Yugoslavia y Grecia, y al hacerlo, la acusación británica ha reunido y presentado al Tribunal varios tratados internacionales, acuerdos y garantías, y las pruebas de la ruptura de estos tratados y garantías.

Querría presentarle ahora al Tribunal el relato del penúltimo de los actos de agresión de los acusados, la invasión de la U.R.S.S. La sección de la Acusación en la que se encuentra este crimen es el Primer Cargo, Sección 4(f), Párrafo 6, invasión alemana del 22 de junio de 1941 del territorio de la U.R.S.S., rompiendo el Pacto de No Agresión del 23 de agosto de 1939. Hoy nos dedicaremos a la primera frase de este párrafo. Dice así:

"El 22 de junio de 1941 los conspiradores nazis, faltando a la verdad, renunciaron al Pacto de No Agresión firmado por Alemania y la U.R.S.S. y sin ninguna declaración de guerra invadieron territorio soviético, comenzando así una guerra de agresión contra la U.R.S.S.".
Los documentos referidos a esta fase del caso se encuentran en el libro de documentos marcado con una "P", que entregamos ahora al Tribunal.

En primer lugar, con la venia, la concepción del plan. Como punto de partida para el relato de la agresión contra la Unión Soviética, querría tomar la fecha del 23 de agosto de 1939. Ese día, justo una semana antes de la invasión de Polonia, los conspiradores nazis hicieron que Alemania firmara el Tratado de No Agresión con la U.R.S.S. al que se hace referencia en esta sección de la Acusación que acabo de citar. Este tratado, documento TC-25, será presentado como prueba por nuestros colegas británicos, pero incluye dos artículos a los que querría que el Tribunal prestara atención. El Artículo C 1 decía lo siguiente:

"Las dos partes contratantes se comprometen a renunciar a todo acto de violencia, acción agresiva o ataque contra el otro, individualmente o junto a otras Potencias".
El Artículo 5 dice que:
"Si surgieran disputas o conflictos entre las partes contratantes sobre cuestiones de cualquier tipo, las dos partes resolverán estas disputas o conflictos tan sólo por medio de intercambios amistosos de puntos de vista o, si es necesario, por medio de comisiones de arbitraje".
Es interesante tener presente estos compromisos solemnes durante el relato de los hechos que viene a continuación. Este tratado fue firmado en nombre del Gobierno alemán por el acusado Ribbentrop. Su anuncio fue más bien una

[Página 230]

sorpresa para el mundo, ya que parecía ser un giro de 180 grados de la tendencia anterior de la política exterior nazi. La explicación de este cambio radical de postura la da, sin embargo, un testigo de la eminencia del acusado Ribbentrop en una conversación que mantuvo con el Embajador japonés, Oshima, en Fuschl el 23 de febrero de 1941. Ribbentrop envió un informe sobre esa conversación a ciertos diplomáticos alemanes como información estrictamente confidencial y puramente personal. Tenemos ese informe. Es el documento 1834-PS. Lo presento como prueba USA 129, el documento original alemán.

En la página 2 de la traducción al inglés, Ribbentrop le explica a Oshima la razón del Pacto con la U.R.S.S. Es la página 4 del documento alemán.

"Cuando llegó el momento de la guerra, el Führer decidió firmar un tratado con Rusia como una necesidad que evitara una guerra en dos frentes".
Conociendo el espíritu de oportunismo que motivaba a los nazis el firmar este sometimiento solemne al arbitraje y la no agresión, no es muy sorprendente ver que lo consideraban vinculante, al igual que todos los demás tratados y compromisos, sólo mientras les resultara conveniente. El que actuaron así queda evidenciado en el hecho de que incluso mientras estaba teniendo lugar la campaña en el Oeste, comenzaron a considerar la posibilidad de lanzar una guerra de agresión contra la U.R.S.S.

En un discurso ante el Reich y los Gauleiters en Munich en noviembre de 1943, que se encuentra en nuestro documento L-172, ya presentado como prueba USA 34, el acusado Jodl admitió, y leo de la página 7 de la traducción al inglés, que se encuentra en la página 15 del texto original alemán:

"En paralelo con todos estos acontecimientos, estaba creciendo la consciencia del peligro que se estaba aproximando desde el Este Bolchevique, ese peligro que ha sido percibido sólo levemente en Alemania y que antes, por razones diplomáticas, tenía que ser deliberadamente ignorado.

Sin embargo, el propio Führer siempre ha tenido a la vista este peligro, e incluso ya durante la Campaña del Oeste me informó de su decisión fundamental, dar los pasos necesarios contra este peligro en cuanto nuestra situación militar lo hiciera posible".

En el momento en el que se tomó esta decisión, sin embargo, la campaña occidental todavía estaba en marcha, por lo que cualquier acción en el Este tenía que posponerse necesariamente por el momento. El 22 de junio de 1940, sin embargo, se firmó el armisticio franco-alemán en Compiegne, y la campaña en el Oeste, con la excepción de la guerra contra Gran Bretaña, llegó a su final. El punto de vista según el cual la clave para el dominio político y económico de Alemania se encontraba en la eliminación de la U.R.S.S. como factor político y en la adquisición de "Lebensraum" a su costa había estado presente desde hacía mucho tiempo en la ideología nazi. Como hemos visto, esta idea nunca se abandonó completamente incluso mientras estaba teniendo lugar la guerra en el Oeste. Ahora, animados por los recientes éxitos de sus ejércitos, y por otro lado plenamente conscientes tanto de su fracaso en el intento de derrotar a Gran Bretaña y de la necesidad de alimentos y materias primas para sus ejércitos, los nazis comenzaron a estudiar seriamente los medios para alcanzar su ambición tradicional, conquistar la Unión Soviética.

La situación en la que Alemania se encontraba entonces hizo esa acción tanto deseable como práctica. Ya en agosto de 1940, el acusado Goering le dio a entender disimuladamente al General Thomas de que se había comenzado la planificación de una campaña contra la Unión Soviética. Thomas era en ese momento el Jefe del Wirtschaftsruestungsamt del O.K.W.

[Página 231]

Quizás debería mencionar que esta oficina aparece en general en los documentos alemanes con la abreviatura WR. RUE.

El General Thomas habla de cómo recibió esta información de Goering en su borrador de una obra titulada Hechos Básicos para una Historia de la Economía de Guerra y Armamento Alemana, que preparó durante el verano de 1944. Este libro es nuestro documento 2353-PS, y ya se ha admitido como prueba USA 35. Lo siento, llevaba esa marca tan sólo para identificarlo. Lo presento ahora como prueba USA 35.

En las páginas 313 a 315 de este libro, Thomas habla del Acuerdo Ruso-Alemán de Comercio de 1939 y cuenta cómo, dado que los soviéticos estaban haciendo entregas rápidamente y en cantidad en cumplimiento del acuerdo y estaban pidiendo materiales de guerra a cambio, había mucha presión en Alemania hasta principios de 1940 para que los alemanes incrementaran sus envíos. Sin embargo, en la página 315, dice lo siguiente acerca del cambio de actitud expresado por los líderes alemanes en agosto de 1940. Leo de la página 9 de la traducción al inglés:

"El 14 de agosto el Reichsmarshal Goering informó al Jefe del Wirtschaftsruestungsamt durante una reunión que el Führer deseaba que se hicieran puntualmente las entregas a los rusos sólo hasta la primavera de 1941. Después no tendríamos ya interés en satisfacer enteramente las demandas rusas. Esta impresión movió al Jefe del Wirtschaftsruestungsamt a darle prioridad a las cuestiones relacionadas con la economía de guerra rusa".
Haré referencia a estas declaraciones de nuevo más adelante, cuando hable de los preparativos para la explotación económica del territorio soviético que se esperaba capturar. En ese momento también presentaré pruebas que demuestran que en noviembre de 1940 Goering informó a Thomas que se estaba planificando una campaña contra la U.R.S.S.

Los preparativos para una empresa tan grande como una invasión de la Unión Soviética implicaban, incluso con tantos meses de antelación a la fecha de ejecución, cierta actividad en el Este, en forma de proyectos de construcción y refuerzo de tropas. No se podía esperar que esas actividades pasaran inadvertidas para el Servicio de Inteligencia soviético. Obviamente, se requirieron medidas de contrainteligencia.

Se ordenaron dichas medidas en una directiva del O.K.W. firmada por el acusado Jodl y emitida por el Servicio de Contrainteligencia en el extranjero el 6 de septiembre de 1940. Esta directiva es el documento 1229-PS, y lo presento como prueba USA 130, una fotocopia del documento alemán capturado. Esta directiva señalaba que no se debía permitir que la actividad en el Este creara la impresión en la Unión Soviética de que se estaba preparando una ofensiva, y marcaba la línea a seguir por el personal de contrainteligencia para ocultar este hecho. El texto de la directiva indica implícitamente el punto alcanzado por los preparativos en marcha, y querría leerla al Tribunal:

"El territorio oriental tendrá una presencia mayor de tropas en las próximas semanas. A finales de octubre se espera alcanzar el estado que se muestra en el mapa adjunto.

Estos reagrupamientos no deben crear la impresión en Rusia de que se está preparando una ofensiva en el Este. Por otro lado, Rusia se dará cuenta de que numerosas tropas alemanas altamente entrenadas se encuentran en el Gobierno General, en las provincias orientales, y en el

[Página 232]

Protektorat. Rusia debería recibir la impresión de que podemos proteger nuestros intereses en cualquier momento -en especial en los Balcanes- con fuerzas numerosas de una captura rusa.

Se aplicarán las siguientes directivas al trabajo de nuestro servicio de inteligencia y a las respuestas a dar a las preguntas del Servicio de Inteligencia ruso:

1. Se ha de ocultar la fuerza total de las tropas alemanas lo más posible dando noticias sobre frecuentes cambios de las unidades del Ejército allí presentes. Estos cambios se explicarán como traslados a campos de entrenamiento o reagrupamientos.

2. Se ha de crear la impresión de que el centro de la concentración de tropas se encuentra en la parte sur del Gobierno, en el Protektorat y en Austria, y que la concentración del norte es relativamente poco importante.

3. En la cuestión de la situación del equipamiento de las unidades, en especial si se trata de divisiones acorazadas, se han de exagerar los hechos si es necesario.

4. Se ha de crear la impresión por medio de noticias adecuadas de que la protección antiaérea en el Este se ha incrementado considerablemente después del final de la campaña en el Oeste, y de que se sigue incrementando con material capturado a los franceses en todos los objetivos importantes.

5. En cuanto a mejoras en ferrocarriles, carreteras, aeródromos, etc. se ha de decir que el trabajo se mantiene dentro de límites normales, es necesario para mejorar los territorios orientales recién adquiridos y sirve principalmente al tráfico económico.

El Mando Supremo del Ejército (O.K.H.) decidirá hasta qué punto se comunicarán detalles correctos, por ejemplo, número de regimientos, incremento de guarniciones, etc. a la defensa con fines de contraespionaje.

El Jefe del Mando Supremo de las Fuerzas Armadas. Por orden de

(firmado) JODL".

A principios de noviembre de 1940 Hitler reiteró sus órdenes anteriores, y ordenó la continuación de los preparativos, prometiendo instrucciones adicionales más definidas tan pronto como este trabajo preliminar produjera un esquema general del plan de operaciones del Ejército. Esta orden se encontraba en una directiva clasificada como alto secreto del cuartel general del Führer, nº 18, del 12 de noviembre de 1940, firmada por Hitler y con las iniciales de Jodl. Es el documento 444-PS de nuestra serie numerada, y ya se ha presentado como prueba GB 116.

La directiva comienza diciendo:

"Las medidas de preparación del Cuartel General para llevar a cabo la guerra en el futuro cercano se harán según las siguientes líneas".
Y se pasa a describir sin detalles planes para los diversos escenarios y la política relativa a relaciones con otros países, y dice, con respecto a la U.R.S.S., y leo ahora de la página 3, párrafo nº 5, de la traducción al inglés:
"Se han iniciado discusiones políticas con el fin de aclarar la actitud de Rusia en el futuro. Sin importar el resultado de estas discusiones, se continuarán todos los preparativos en el Este que ya han sido ordenados verbalmente.

Se darán instrucciones sobre esto tan pronto como se haya presentado el esquema general de los planes de operaciones del Ejército y yo los haya aprobado".

[Página 233]

El 5 de diciembre de 1940 el Jefe del Estado Mayor del Ejército, en aquel momento el General Halder, informó al Führer sobre el estado de los planes para la futura operación contra la U.R.S.S. Se encuentra un informe sobre esta reunión con Hitler en el documento capturado 1799-PS. Es una carpeta que contiene muchos documentos, todos anexos etiquetados y todos llevando "Fall Barbarossa", el plan contra la U.R.S.S. Esta carpeta se descubrió en el Diario de Guerra del Wehrmacht Fuehrungstab y al parecer era un anexo a ese diario.

El informe al que me refiero es el Anexo nº I, y la fecha es diciembre de 1940.

Presento ahora el documento 1799-PS como prueba USA 131. También querría leer para que figuren en el sumario unas pocas frases del informe del 5 de diciembre de 1940, ya que indican el estado de la planificación de este acto de agresión seis meses y medio antes de que ocurriera.

"Informe al Führer del 5 de diciembre de 1940.

"El Jefe del Estado Mayor del Ejército informó entonces de la operación planeada en el Este. Expuso primero los conceptos básicos geográficos. Los centros industriales principales se encuentran en Ucrania, Moscú y Leningrado".

Saltamos unas pocas frases.
"El Führer declara que está de acuerdo con los planes de operaciones presentados y añade lo siguiente:

El objetivo más importante es evitar que los rusos se retiren en un frente cerrado. El avance hacia el Este se debería combinar hasta que la Fuerza Aérea rusa ya no pueda atacar el territorio del Reich Alemán y, por otro lado, permitiendo a la Fuerza Aérea alemana realizar ataques para destruir territorio ruso con industrias de guerra. De esta forma, deberíamos poder lograr la aniquilación del Ejército ruso y evitar su regeneración. El primer enfrentamiento de las fuerzas debería tener lugar de tal forma que se haga posible la aniquilación de grandes unidades enemigas".

Y nuevamente saltando unas pocas frases:
"Es esencial que los rusos no tomen posiciones en la retaguardia de nuevo. El número de 130 a 140 divisiones planeado para toda la operación es suficiente".
EL PRESIDENTE: ¿Es un buen momento para levantar la sesión?

SR. ALDERMAN: Muy adecuado, Señoría.

EL PRESIDENTE: En ese caso, mañana no habrá sesión. Volverá a haberla el lunes a las 10 en punto.

(Se levantó la sesión hasta el 10 de diciembre de 1945 a las 10 horas).


[ Anterior | Índice| Siguiente ] [an error occurred while processing this directive]