[an error occurred while processing this directive] Nuremberg, crimenes de guerra, crimes contra la humanidad

Juicio a los Principales Criminales de Guerra Alemanes

En Nuremberg, Alemania
14 de febrero a 26 de febrero de 1946

Sexagésimo Segundo Día: Martes, 19 de febrero de 1946
(1 de 6)


[Página 109]

EL PRESIDENTE: Tengo que anunciar una decisión.

No se puede aceptar la moción de la defensa que pedía un receso. Cuando se decidió que hubiera un receso en Navidades, el Tribunal informó a la defensa de que no se concederían más recesos.

Como ha señalado la fiscalía, la defensa ha dispuesto de varios meses para preparar su defensa en un caso que depende principalmente de documentos en alemán, escritos por los propios acusados o sus socios. También han gozado de la ayuda constante del Tribunal y de la fiscalía en las cuestiones relativas a las pruebas documentales y los testigos.

El Tribunal ha observado que muchos abogados de la defensa han considerado posible, apropiadamente, ausentarse de la Sala, y el Tribunal no ve razón por la que no se debiera utilizar parte del tiempo que falta para que la fiscalía concluya la presentación de su caso para preparar la defensa fuera de la Sala.

Por tanto, el Tribunal ha decidido que tras la conclusión del caso de la acusación contra los acusados individuales, tendrá lugar la argumentación sobre los grupos u organizaciones acusados de ser criminales, y que después habrá una sesión abierta en la que se hará una presentación de solicitudes de documentos y testigos por parte de los acusados que aún no hayan tomado una decisión sobre sus testigos y documentos. De esta forma, habrá varios días en los que buena parte de la defensa puede ausentarse de la Sala y preparar su defensa.

Eso es todo. Puede continuar, Coronel.

CORONEL SMIRNOV: Señoría, me preguntó ayer quién en enero de 1942 era el Jefe del Departamento de Armamento y Municiones del Ejército Alemán. No le pude responder ayer, pero hoy puedo informarle de que el General de Infantería Thomas era el que ejercía ese cargo.

En cuanto a la segunda pregunta que me hizo, es decir, qué medidas se tomaron con respecto a la correspondencia relacionada con el informe del Mayor Rösler, pedí información a Moscú, donde se conserva esta correspondencia. Allí sólo hay parte de esta correspondencia. Pedimos información de este archivo, y tan pronto como se averigüe qué ha ocurrido con esta correspondencia, informaré de inmediato al Tribunal. Esto llevará un día o dos.

Antes de continuar con mi presentación, quiero señalar que hoy terminaré la presentación de todas las pruebas relacionadas con mi exposición. Tengo que presentar un número considerable de documentos, y por tanto mi presentación será algo fragmentada. No entraré en detalles y trataré de no repetir lo que ya han dicho los fiscales de otros países. Esto hará que mi presentación sea poco sistemática, y les ruego lo comprendan.

Procederé ahora con mi presentación.

Ya se ha presentado al Tribunal el informe forense elaborado en la ciudad de Smolensk como prueba URSS 48. Lo firmó un miembro de la Comisión Estatal Extraordinaria, el Presidente de la Academia de Medicina y eminente médico soviético, el Académico Burdenko, el principal experto en medicina forense del Ministerio de Salud, el Dr. Prozorovsky, y otros expertos. Además de las conclusiones finales que ya ha presentado mi colega el Coronel Pokrovsky, presento ahora al Tribunal el acta

[Página 110]

de la investigación de estos expertos. Con ella el Tribunal podrá analizar no sólo la conclusión final sino también los métodos usados en esta investigación. El Tribunal puede ver por si mismo la detallada descripción de cada lugar de enterramiento investigado por expertos, así como el examen detallado de los cadáveres exhumados de las fosas. No repetiré las partes del texto que ya ha citado en parte el Coronel Pokrovsky. Por tanto, omito cuatro páginas de mi presentación y paso a la página 213. La parte que quiero citar ahora, Señorías, la encontrarán en la página 377 del libro de documentos, volumen 2, párrafo 2 de la página. Los expertos describen la escena de un típico lugar de enterramiento de víctimas del terror alemán de 1941 y principios de 1942. Cito:
"Las fosas de las que se exhumaron los cuerpos no eran lugares de enterramiento comunes. Los cadáveres no estaban en una fila unos junto a otros, sino en capas, una masa sólida de cuerpos de hombres y mujeres entremezclados de forma confusa. Entre esta masa de cadáveres, algunos estaban doblados o medio doblados, algunos yacían boca abajo, de lado o boca arriba, otros estaban de rodillas, con la cara hacia arriba o hacia abajo, con piernas y brazos entrecruzados. Era imposible separar los cuerpos de antemano, se exhumaron desde la fosa".
Sin embargo, esta forma caótica de enterrar los cuerpos parece ser propia sólo de los entierros en masa de víctimas de los primeros fusilamientos, que tuvieron lugar entre finales de 1941 y principios de 1942.

Durante exhumaciones posteriores los expertos forenses descubrieron muchas fosas en las que los cuerpos yacían ordenados, capa sobre capa.

El Tribunal puede ver una imagen típica de una de esas fosas en el álbum del Campo de Lvov. En la página 15 de este álbum hay una fotografía de una fosa del periodo posterior. Los cuerpos están en capas regulares, y esto lo explica...

EL PRESIDENTE: ¿Qué álbum es?

CORONEL SMIRNOV: Es el álbum del Campo de Lvov, Señoría. Se presentó ayer al Tribunal. La fotografía de la que hablo está en la página 15 del álbum. Es una fotografía que se encontró en el cuartel general de la Gestapo en Lvov.

El Tribunal conocerá la razón de esta distribución regular de cuerpos con un fragmento del informe de la Comisión Estatal Extraordinaria sobre atrocidades.

EL PRESIDENTE: ¿Esto es una fotografía de los cuerpos tal y como estaban en la fosa o después de haberlos exhumado?

CORONEL SMIRNOV: No, es una fotografía hecha por un oficial de la Gestapo, Señoría, y se encontró en los archivos de la Gestapo de Lvov. Si observan esta fotografía, verán que los cuerpos yacen en filas prácticamente regulares en el lugar de esta ejecución en masa.

¿Cuál era la razón de esta colocación regular de los cuerpos? El Tribunal encontrará la respuestá en la página 290 del libro de documentos, párrafo 8. Es un informe de la Comisión Estatal Extraordinaria sobre Atrocidades cometidas por los invasores fascistas alemanes en la ciudad y la región de Revno:

"El testigo Kapuk, un trabajador de una granja alemana cercana a la calle Belaya, declaró:

Vi varias veces cómo los hitlerianos exterminaban a ciudadanos soviéticos, ucranianos, rusos, polacos y judíos. Esto solía ocurrir de la siguiente manera:

[Página 111]

Los carniceros alemanes traían a los condenados al lugar de ejecución, les obligaban a cavar una fosa y les ordenaban desnudarse y tumbarse en la fosa boca abajo. Los hitlerianos le pegaban un tiro en la nuca a las víctimas con pistolas automáticas. Después se tumbaba otro grupo de personas encima de los cuerpos de los ejecutados, y los mataban de la misma manera, y después una tercera fila, y así hasta que se llenaba la fosa. Después echaban cal sobre los cadáveres y los enterraban".
Se puede juzgar lo extendido que estuvo este método cruel e infame de ejecución en masa a partir de un fragmento sobre las ejecuciones en Maidanek. Cito un comunicado polaco-soviético ya presentado al Tribunal como prueba URSS 29. El Tribunal encontrará esto en la página 65 del libro de documentos, el párrafo 14:
"El 3 de noviembre de 1943 se fusiló a 18.400 personas en el campo. 8.400 estaban en el campo, y se trajo a 10.000 de la ciudad y de otros campos".
Omito la frase siguiente.
"Las ejecuciones comenzaron por la mañana temprano y se acabaron a última hora de la tarde. Las SS llevaban a las personas, desnudas, a las fosas en grupos de entre cincuenta y cien. Se los hacía apretarse en el fondo de la fosa boca abajo y les disparaban con rifles automáticos. Después se obligaba a otro grupo de personas a ponerse encima de los cadáveres y les disparaban de la misma forma; y así hasta que se llenaba la fosa".
Me he interesado especialmente por determinar la fecha exacta en la que se usó por primera vez este método. Según documentos soviéticos, fue en el segundo semestre de 1942. Pero por lo general se puede decir que los destacamentos de policía alemanes adoptaron métodos similares en Polonia en 1939.

Gracias a la amabilidad de nuestros colegas británicos puedo presentarle al Tribunal un documento enviado a nuestra delegación por la fiscalía británica. Es una copia fotostática del documento, el original está en los archivos de la Delegación Británica, y creo que estoy en lo cierto si digo que si el Tribunal requiere la copia original, se puede presentar. La autenticidad de la información contenida en esta correspondencia no se puede cuestionar. Es un informe alemán tomado de los archivos del asistente de Hitler. Cito un fragmento que el Tribunal encontrará en la página 391 del libro de documentos, Volumen II, párrafo 2. Los médicos militares alemanes consideraron necesario informar a Hitler de estos fusilamientos porque "dado que estos fusilamientos tienen lugar en lugares públicos, la propaganda enemiga puede producir mucho material..."

Cito un breve fragmento de esta correspondencia, el acta del interrogatorio del Cabo Paul Kluge. Paul Kluge pertenecía a un destacamento médico acuartelado en Shwetz. Se enteró de que el domingo 8 de octubre de 1939 iba a tener lugar una ejecución de polacos en el cementerio judío. Sintiendo curiosidad, decidió visitar el lugar de ejecución. Cito sólo la parte del interrogatorio que describe el método de ejecución. El Tribunal encontrará esta cita en la página 393 del libro de documentos, Volumen II, párrafo 2:

"Decidimos que habíamos sido víctimas de rumores absurdos, y estábamos a punto de volver a nuestro cuartel cuando de repente entró en el cementerio un gran autobús lleno de mujeres y niños. Volvimos al cementerio. Entonces vimos cómo un grupo formado por una mujer y tres niños, de entre tres y ocho años, fueron llevados a una fosa abierta de unos dos metros de ancho y ocho metros de largo. Se obligó a la mujer, que llevaba al niño más pequeño en brazos, a meterse en la fosa. Dos hombres, miembros de la expedición de castigo, le bajaron los otros dos niños. Se obligó a la mujer a tumbarse boca abajo en la fosa, y junto a ella a los tres niños, de la

[Página 112]

misma manera, a su izquierda. Después, cuatro hombres del destacamento bajaron a la fosa y apuntaron de tal forma que los cañones de sus armas estaban a 30 centímetros de sus nucas. A continuación dispararon a la mujer y a sus tres hijos.

Después el jefe del destacamento me pidió que ayudara a llenar la fosa. Obedecí la orden, y estando muy cerca, vi cómo se fusilaba de la misma manera al siguiente grupo de mujeres y niños.

En total, se fusiló a nueve o diez grupos de mujeres y niños, todos de la misma manera, con cuatro cada vez en la misma fosa".

Podemos ver así que este método de fusilamiento en masa tuvo un temprano origen.

Omito la página siguiente del informe, que contiene otro interrogatorio con información similar, y presento al Tribunal pruebas de otros métodos de fusilamiento en masa aún más crueles que los criminales hitlerianos inventaron a principios de 1943 y usaron hasta el fin de la guerra.

Los criminales hitlerianos comenzaron en 1943 a adoptar métodos diferentes para eliminar las pruebas de sus crímenes, en especial, para quemar los cuerpos. Se ha probado con documentos que los hitlerianos obligaban a sus víctimas primero a preparar las astillas y la madera, y después a tumbarse sobre estas pilas de madera. Entonces se ejecutaba al primer grupo.

El siguiente grupo de condenados traía leña y la ponía sobre la primera capa de cadáveres. Después se tumbaban sobre estos troncos, y eran ejecutados.

Ruego a Sus Señorías que tomen el álbum del campo de Auschwitz, donde se incluyen también las fotografías de otro campo, Kloga. Allí encontrarán un ejemplo típico de este cruel método de ejecución. Para probarlo, paso a un documento ya presentado anteriormente al Tribunal como prueba URSS 39. El fragmento que quiero citar está en la página 233 del libro de documentos, el último párrafo.

Comienzo la cita:

"El 19 de septiembre de 1944 los alemanes comenzaron la liquidación del campo de Kloga. El Unterscharführer del campo Schwarze, y el jefe de la oficina, el Hauptscharführer Max Dalmann, seleccionaron a trescientas personas de entre los internos y les hicieron llevar leña a un claro en los bosques. Se obligó a otros setecientos hombres a construir piras. Cuando estas piras estuvieron listas, los carniceros alemanes comenzaron a fusilar en masa a los internos.

En primer lugar, se fusiló a los que cargaron con la madera y construyeron las piras, y después al resto de víctimas. El fusilamiento se llevó a cabo de la siguiente manera: a punta de pistola, miembros del SD forzaron a los prisioneros a tumbarse boca abajo sobre las plataformas de las piras y después les dispararon con subfusiles o revólveres. Se quemaron los cuerpos en las piras".

Para ahorrar tiempo, omito la parte siguiente de la cita. Con el fin de demostrar que los métodos en otros campos fueron aún más crueles, pero del mismo tipo que los descritos anteriormente, ruego al Tribunal que examine un documento ya presentado como prueba URSS 38. Es el informe sobre las atrocidades de los invasores alemanes en la ciudad de Minsk. Les remito a una cita que el Tribunal encontrará en la página 215 del libro de documentos, el último párrafo.

En la primera parte de la cita verán cómo, para ocultar las pruebas de sus crímenes, los invasores hitlerianos alemanes construyeron cerca del campo, en Maly Trostianets, un primitivo crematorio. Comienzo la cita con el texto del informe que habla de los fusilamientos que tuvieron lugar justo al lado de este rudimentario crematorio. Para facilitarle el trabajo a los traductores, les informo de que omito tres páginas del texto, y leo ahora a partir de la página 233 del texto en ruso del discurso.

[Página 113]

Comienzo la cita con las declaraciones del testigo Savinsky, que afirmó lo siguiente:
"Al llegar a un punto a diez kilómetros de Minsk, cerca del pueblo de Maly Trostianets, el camión se detuvo cerca de uno de los graneros. Todos sabíamos que nos habían traído aquí para pegarnos un tiro... Por orden de los carniceros alemanes, se sacó del camión a las mujeres internas en grupos de cuatro...

Viendo que era mi turno, me subí a la pila de cadáveres con Anna Gobubevich, Yulia Semashke y otra mujer cuyo nombre desconozco. Se oyeron disparos. Me hirieron levemente en la cabeza y caí".

Omito la parte siguiente de la cita, que describe cómo se salvó la mujer. Cito el último párrafo:
"Los forenses descubrieron heridas de bala en el cuello de estos cuerpos. En el granero y en las pilas de troncos los alemanes dispararon y quemaron a 6.500 personas".
Omito las tres páginas siguientes del texto y presento ahora al Tribunal como prueba de la organización por parte de los invasores fascistas alemanes...

EL PRESIDENTE: Se ha traducido que se mató a sesenta y tres personas. En la traducción escrita pone 6.500.

CORONEL SMIRNOV: La traducción escrita es absolutamente correcta, Sr. Presidente. Para confirmarlo, se puede examinar el documento original, el informe de la Comisión Estatal Extraordinaria. Es un grave error de los intérpretes.

Omito las tres páginas siguientes de la declaración y presentaré pruebas de la existencia de lugares especiales de ejecución en masa en los que el número de víctimas se cuenta por centenares de miles de personas, y donde los condenados procedían no sólo de las regiones cercanas, sino también de muchos países de Europa.

A través de breves fragmentos presento al Tribunal pruebas de la existencia de dos centros de este tipo que son de los más infames: son el centro de ejecuciones en masa de Panarai, a ocho kilómetros de Vilna, y el Fuerte Número 9, el "Fuerte de la Muerte", de Kaunas, que adquirió una reputación especialmente terrible.

Cito un informe presentado al Tribunal, el Informe de la Comisión Estatal Extraordinaria sobre las Atrocidades de los Invasores Hitlerianos en Lituania. El Tribunal encontrará esta cita en la página 294, el último párrafo. Para ayudar a los intérpretes, les informo de que cito a partir de la página 228. Omito los tres primeros párrafos, que dicen que el centro de ejecuciones en masa de Panarai se creó en julio de 1941 y existió hasta junio de 1944. Cito a partir del cuarto párrafo, que describe cómo los hitlerianos trataron de ocultar las pruebas de sus crímenes en estos lugares de ejecución en masa.

"En diciembre de 1943", declaró el testigo Saydel Matvey Federevich, "se nos obligó a exhumar y quemar los cadáveres".
Omito la frase siguiente y sigo citando:
"Para ello pusimos en cada pira unos tres mil cadáveres, vertimos petróleo por encima de ellos, pusimos bombas incendiarias en las cuatro esquinas, y prendimos fuego".


[ Anterior | Índice | Siguiente ] [an error occurred while processing this directive]