[an error occurred while processing this directive] Nuremberg, crimenes de guerra, crimes contra la humanidad

Juicio a los Principales Criminales de Guerra Alemanes

En Nuremberg, Alemania
14 de febrero a 26 de febrero de 1946

Sexagésimo Primer Día: Lunes, 18 de febrero de 1946
(2 de 7)


[continúa SIR DAVID MAXWELL FYFE]

[Página 81]

No quiero que el Tribunal piense que no tenemos imaginación o somos poco razonables. Sabemos, porque también hemos estado al otro lado, que hay ciertas cuestiones mecánicas y ciertas cuestiones sobre la finalización de los preparativos que se han de resolver antes de plantear un caso. Entendemos que los abogados de Goering, Hess o Ribbentrop puedan necesitar un día o dos para poner todo en orden, pero quiero dejar claro que, en nuestra opinión, eso es muy distinto de un aplazamiento de tres semanas.

Estoy respetuosamente de acuerdo con todo lo que el Profesor Kraus ha dicho sobre mantener la dignidad del juicio, pero no es esencial, alego respetuosamente, para conservar la dignidad del juicio que el juicio sea lento. Esto no sólo no sería correcto, sino que además no respetaría la parte del Estatuto que el General Nikitshenko mencionó en Berlín.

En cuanto a los testigos, hay como sabe el Tribunal ciertas dificultades. Para empezar, los acusados solicitaron la comparecencia de muchos testigos cuyos testimonios serían repetitivos, y sólo hace poco, por lo que interpreto de la solicitud, han comenzado a tener claro cuáles son los testigos esenciales, y el Tribunal tomará una decisión sobre esto, como se ha indicado.

Daré sólo otro ejemplo más. El Profesor Kraus mencionó la cuestión de ciertos documentos que pedía el Dr. Kranzbuehler y que, si lo he entendido bien, son diarios de submarinos. He hecho los preparativos necesarios para que el ayudante del Dr. Kranzbuehler pueda ir a Londres y examinar estos documentos a voluntad en el Almirantazgo. Está por escrito en nuestra respuesta. Alego respetuosamente que ese tipo de actitud es la mejor y más útil actitud y permitirá a la defensa conseguir lo que deseen.

[Página 82]

Sr. Presidente, casi he agotado mi tiempo, y sólo diré esto como conclusión: la acusación ha tenido que hacer recuento y coordinar acciones que han tenido lugar durante un largo periodo de tiempo, doce años, en algunos casos veinte años. Hemos reunido y coordinado las pruebas de estas acciones. Hemos presentado un caso basado principalmente en las declaraciones por escrito o actas por escrito de declaraciones de los propios acusados. La tarea que ha de afrontar la defensa es explicar el verdadero significado de palabras que se han probado irrefutablemente que salieron de sus labios.

Han dispuesto del tiempo que he mencionado y que no repetiré, pero con todo, la acusación está dispuesta con todas sus fuerzas a ayudar en todo lo posible en este trabajo, ya sea mecánico o preparando documentos, o cualquier otra cosa, para que la defensa no tenga que solicitar con toda justicia más tiempo para una reflexión y estudio generales de un caso que se basa en eso. Por tanto, estamos respetuosa pero firmemente en contra de cualquier aplazamiento mayor de unos pocos días, mayor de una semana sin duda, diríamos más bien menos, con el fin de completar preparativos y poner en orden las cuestiones mecánicas.

Sr. Presidente, esa es la actitud de todos mis colegas.

EL PRESIDENTE: El Tribunal estudiará una decisión sobre este asunto y se retirará esta tarde a las 4 en punto para considerar las demás cuestiones planteadas en el memorándum del Dr. Stahmer.

SIR DAVID MAXWELL FYFE: Muy bien.

Antes de que me siente, mis colegas me han pedido que deje claro lo siguiente. En mi argumentación no he propuesto una cantidad concreta de días, ya que un fin de semana puede alterar las cosas y puede haber diferentes consideraciones a tener en cuenta, pero mis colegas quieren que se exponga ante el Tribunal que su punto de vista es que, teniendo en cuenta el tiempo que pasará hasta que concluya el caso soviético, y la argumentación sobre la organización para la que se ha de conceder un tiempo, que están pensando en dos días, aunque como he dicho, puede haber por medio un fin de semana que se sume a eso. Quiero dejar claro que defendemos esta cifra concreta.

Les doy las gracias.

EL PRESIDENTE: Coronel Smirnov, continúe con su presentación.

CORONEL SMIRNOV: Continúo con la presentación de pruebas relativas a Yugoslavia.

Para corrobar el sistema criminal de rehenes que se desarrolló plenamente en Yugoslavia, el Gobierno de Yugoslavia ha presentado una serie de originales y copias fotostáticas certificadas de diferentes documentos. No haré comentarios propios de estos documentos incorporados en el informe del Gobierno Yugoslavo: me limitaré a la presentación de los documentos, dado que son claros y no requieren más comentario.

Presento como prueba URSS 256 el original de un aviso del 12 de agosto de 1941 que mencionaba el fusilamiento de diez rehenes. El cartel impreso fue firmado por el Comisario de la Policía Alemana de Lasko, Hrabetzky.

Después, como prueba URSS 148 presento una copia fotográfica certificada del aviso del fusilamiento de cincuenta y siete personas. Este cartel se imprimió el 13 de noviembre de 1941, y lo firmó Kutschera.

Después, como URSS 144 presento una copia certificada de un aviso del 21 de enero de 1942 sobre el fusilamiento de quince rehenes. El cartel lo firmaba Roesner.

Como URSS 145 presento una copia fotográfica certificada de un cartel que anuncia el fusilamiento de cincuenta y un rehenes, y la fecha es 1942, mes desconocido. El cartel lo firma Roesner.

[Página 83]

Presento como URSS 146 un aviso original impreso como cartel firmado por Roesner que anunciaba que el 31 de marzo de 1942 se había fusilado a veintinueve rehenes.

Finalmente, presento como URSS 127 una copia fotográfica certificada del aviso, impreso como cartel, que decía que el 1 de julio de 1942 se fusiló a veintinueve rehenes.

Considero que la suma total de estos documentos es suficiente para probar que el sistema de rehenes se aplicó a gran escala en Yugoslavia.

Para terminar mi presentación de pruebas sobre este punto concreto, les remito a la prueba URSS 304, Informe nº 6 de la Comisión Estatal Extraordinaria Yugoslava para la Investigación de Crímenes de Guerra. Leo un párrafo de este documento ante el Tribunal.

"El grupo de rehenes de Celje fue colgado de ganchos usados por los carniceros para colgar carne. En Maribor los condenados, en grupos de cinco, tenían que poner los cuerpos de los rehenes ya ejecutados en cajas y cargarlas en camiones. Después, los fusilaban a ellos, y el siguiente grupo de cinco a su vez seguía con la carga. Esto seguía y seguía continuamente. La calle Sodna de Maribor estaba empapada de la sangre que goteaba de los camiones".
Termino aquí mi cita.

Creo que en la presentación al Tribunal de un resumen del régimen de terror establecido en los países de Europa Occidental, este resumen no estaría completo sin alguna mención a un país como Grecia, un país que también fue víctima del régimen de terror que crearon los fascistas alemanes. Por tanto, presento al Tribunal Militar Internacional un informe del Gobierno de la República Griega. Este informe está debidamente certificado con la firma y el sello del Embajador Griego en Gran Bretaña, así como con la firma de un miembro del Ministerio de Exteriores británico.

Este documento se presenta al Tribunal como prueba URSS 79 (UK 82), y leeré ante el Tribunal unos breves fragmentos de este informe que hablan del establecimiento del régimen de terror fascista en Grecia y que también habla del mismo sistema criminal de rehenes.

Alemania le declaró la guerra a Grecia el 6 de abril de 1941, y ya el 31 de mayo el general alemán al mando en Atenas publicó un orden francamente terrorista dirigida contra la población civil de Grecia. El pretexto para su publicación fue que el 30 de mayo patriotas griegos arrancaron la esvástica puesta en la Acrópolis.

Cito aquí esta orden del general al mando de las Fuerzas Armadas Alemanas en Grecia, del informe del Gobierno Griego, página 33 de la traducción al ruso. Esta orden amenazaba con severos castigos por las siguientes razones:

"(a) Porque la noche del 30 al 31 de mayo la bandera alemana que ondeaba sobre la Acrópolis fue arrancada por personas desconocidas. Los culpables de este acto, así como sus cómplices, serán condenados a muerte.

(b) Porque la prensa y la opinión pública de todas clases aún expresa una evidente simpatía por los ingleses, ahora expulsados de la Europa Continental".

Y así, hasta la simpatía por los ingleses podía provocar el mismo terrible castigo.
"(c) Porque los acontecimientos en Creta no sólo no fueron condenados, sino que incluso fueron comentados favorablemente en muchos círculos". (El comandante de las Fuerzas Armadas Alemanas se refería claramente a la resistencia patriótica de los habitantes de la isla de Creta).

(d) Porque aunque está absolutamente prohibido, hubo repetidos gestos de simpatía hacia los prisioneros británicos, como regalos, flores, fruta, cigarrillos, etc.,

[Página 84]

y estos gestos fueron tolerados por la policía griega, que no intervino para pararlos con los medios a su disposición.

(e) Porque el comportamiento de gran número de atenienses hacia las Fuerzas Armadas Alemanas se ha vuelto nuevamente menos amistoso".

A partir de ese momento se estableció en Grecia el mismo régimen de terror nazi que caracterizó las acciones de los criminales hitlerianos en todos los territorios que ocuparon. Para confirmar ese hecho cito el informe del Gobierno Griego en la página 34 de la traducción al ruso. Cito, comenzando por la línea 4:
"Quebrantando el Artículo 50 de la Convención de La Haya, castigaron sistemáticamente a los inocentes, siguiendo el principio de que toda la comunidad debía asumir plena responsabilidad de los actos cometidos por individuos.

Usaron el hambre como instrumento de presión y para debilitar el espíritu de resistencia de la población griega. A pocas personas se les hacían consejos de guerra, y cuando así era, eran meras parodias de justicia. Instituyeron una política de represalias, incluida la toma y asesinato de rehenes, asesinatos en masa y destrucción y devastación de pueblos por actos cometidos cerca de ellos por individuos desconocidos.

La gran mayoría de los ejecutados eran escogidos al azar en prisiones y campos, sin tener ninguna posible relación con los hechos por los que eran ejecutados como represalia. La vida de todo ciudadano dependía de la decisión arbitraria del comandante local".

Considero totalmente correcto considerar el asesinato en Grecia de miles de personas como uno de los factores más poderosos del régimen de terror establecido por los fascistas alemanes en ese país. En relación a este asunto, se afirma lo siguiente en la página 6 del texto en ruso:
"Es un hecho incontestable que la gran mayoría de la población griega vivió al borde de la hambruna durante casi tres años. Muchos miles sufrieron verdadera hambre durante varios meses sin que pudieran llegarles barcos con ayuda. El resultado fue que la tasa de mortalidad se incrementó entre un 500 y un 600 por cien en la capital y entre un 800 y un 1.000 por cien en las islas griegas, de septiembre de 1941 a abril de 1942. La tasa de mortalidad infantil era del 25 por ciento, y la salud de los supervivientes se vio gravemente afectada".
El informe del Gobierno Griego cita fragmentos de informes de misiones neutrales. Cito uno de estos fragmentos, que está en la página 38 del texto en ruso del informe del Gobierno Griego. Comienzo la cita:
"Durante el invierno de 1941-42, cuando el hambre reinaba en la capital, las condiciones en las provincias aún eran tolerables. Durante el siguiente invierno sin embargo, cuando la ayuda canadiense para las ciudades más grandes fue absorbida por el mercado no restringido, la situación fue muy diferente. Durante nuestras primeras inspecciones, al investigar la situación general, nos encontramos en marzo de 1943 a personas literalmente llorando por pan. Muchos pueblos vivían sólo con un sucedáneo de pan hecho con un sucedáneo de harina, peras salvajes y bellotas, comida normalmente adecuada sólo para los cerdos. En muchos distritos la población no había visto otro pan desde diciembre.

Nos llevaron al interior de las casas y nos mostraron estanterías y despensas vacías, y vimos a gente cocinando hierba, sin aceite, tan sólo para llenarse el estómago de alguna manera.

Los habitantes de los pueblos más pobres estaban todos demacrados. En concreto, los niños solían estar en condiciones lamentables, con miembros delgados y vientres abultados. No tenían nada de la vitalidad y alegría propias de los niños. Era habitual que la mitad de los niños no pudiera ir al colegio (Informe de los Delegados Suecos enviados a las Islas del Peloponeso, enero de 1944)".

[Página 85]

Para describir el sistema de rehenes establecido por los criminales hitlerianos en Grecia, citaré también fragmentos del Informe del Gobierno Griego. Según el texto de este informe es evidente que se llevaron a cabo fusilamientos de rehenes a gran escala durante las primeras semanas de la ocupación. Cito por este motivo un fragmento del informe griego de la página 411, empezando por la tercera línea del texto en ruso:
"Se tomaban rehenes indiscriminadamente y entre todas las clases de la población: políticos, profesores, científicos, abogados, doctores, oficiales, funcionarios públicos, clérigos, obreros, mujeres, todos los clasificados como 'sospechosos' o 'comunistas' eran arrojados a prisiones locales o campos de concentración.

Los prisioneros interrogados eran sometidos a varias ingeniosas formas de tortura. Los rehenes eran concentrados en lugares de confinamiento donde las personas arrestadas eran sometidas a un régimen absolutamente insoportable".

El informe del Gobierno Griego (también en la página 41 del texto en ruso) dice lo siguiente sobre esta cuestión:
"A los internos los mataban de hambre, los golpeaban y los torturaban. Se les hacía vivir en condiciones totalmente inhumanas sin asistencia médica ni higiene. Eran sometidos al refinado sadismo de los guardias de las SS. Muchos eran fusilados o ahorcados. Otros morían por el cruel maltrato o el hambre, y sólo unos pocos fueron liberados y sobrevivieron hasta el momento de la liberación del país.

También se deportó a rehenes a campos de concentración en Alemania: Buchenwald, Dachau, etc."

El informe indica la cifra total de rehenes asesinados. Esa misma página contiene la siguiente afirmación:
"El número de rehenes fusilados asciende a unos 91.000".
Para entender plenamente la escala tan tremenda en la que los hitlerianos cometieron sus crímenes relacionados por el exterminio físico del pueblo soviético en el territorio de la URSS, ruego al Tribunal pase a la página 299 de su libro de documentos.

EL PRESIDENTE: ¿Ha terminado ya de hablar de Grecia, Coronel Smirnov?

CORONEL SMIRNOV: Sí, Señoría.

EL PRESIDENTE: Entonces haremos un descanso.

(Se hizo un receso).

CORONEL SMIRNOV: Con su permiso, Sr. Presidente, y de acuerdo con las instrucciones del Tribunal, omitiré varios elementos de mi exposición. Estos elementos que excluiré del texto son varias páginas, y solicito su permiso para decirle a los intérpretes cuántas páginas omitiré. Llamo la atención del Tribunal sobre un documento que habla del exterminio a gran escala de ciudadanos soviéticos en los distritos temporalmente ocupados de la URSS. Para confirmar este hecho les remito a un documento que Sus Señorías encontrarán en la página 291 del libro de documentos, al final del último párrafo. Es el informe de la Comisión Estatal Extraordinaria sobre la destrucción, saqueo y atrocidades de los invasores fascistas alemanes en la ciudad de Rovno y la región de Rovno. Presento este documento como prueba URSS 45.

[Página 86]

Cito el resultado del examen hecho por médicos forenses a los cuerpos de ciudadanos soviéticos inocentes asesinados por los alemanes y posteriormente exhumados:
"En todos los lugares de enterramiento investigados en la ciudad de Rovno y alrededores, se descubrieron unos 102.000 cadáveres de ciudadanos inocentes fusilados o asesinados por otros medios, así como cuerpos de prisioneros de guerra. Esta cifra se puede dividir así:

(a) En la ciudad de Rovno, cerca del aserradero de la calle Beleya, se descubrieron 49.000 cadáveres.

(b) En la ciudad de Rovno, calle Beleya, en los huertos, 32.5000.

(c) En el pueblo de Sossenki, 17.500,

(d) En las canteras cercanas al pueblo de Vvdumka, 3.000.

(e) Alrededor de la prisión de Rovno, 500".


[ Anterior | Índice | Siguiente ] [an error occurred while processing this directive]