[an error occurred while processing this directive]

Vigésimo Sexto Día: Jueves, 3 de enero de 1946
(8 de 15)


[Página 265]

INTERROGATORIO EFECTUADO POR EL TRIBUNAL (Sr. BIDDLE):

P: Cuando usted habla del acuerdo por escrito entre los líderes de los Grupos Einsatz y el Ejército, ¿sabe si se describían las funciones y objetivos de los Grupos Einsatz en el acuerdo? ¿Decía el acuerdo lo que los grupos iban a hacer?

R: No lo recuerdo. En cualquier caso, no se mencionaba la misión de liquidación.

P: ¿Ha entendido la pregunta?

R: Sí. No recuerdo bien si había una cláusula general en el acuerdo sobre las misiones y actividades de la Policía de Seguridad en el área de operaciones, pero estoy seguro de que no había nada sobre la misión de liquidación.

P: Usted dijo que había una orden general de liquidación de todos los judíos. ¿Estaba esa orden por escrito?

R: No.

P: ¿Sabe quién dio la orden?

R: Esta pregunta, ¿se refiere a las actividades de los Einsatzgruppen?

P: Sí.

R: En cuanto a los Einsatzgruppen, la orden se dio primero a través de Himmler, Heydrich y Streckenbach a los Einsatzgruppen, y después fue repetida por Himmler personalmente.

P: ¿Recibió el Ejército una orden similar?

R: No sé de ninguna orden dada al Ejército de esta forma.

EL PRESIDENTE: ¿Desea alguno de los abogados de la defensa contrainterrogar al testigo?

CONTRAINTERROGATORIO

  Dr. NELTE (Abogado del acusado Keitel):

P: Testigo, usted ha dicho que varias semanas antes del comienzo de la campaña rusa hubo reuniones sobre las misiones de los Einsatzgruppen y los Einsatzkommandos. ¿Estuvo usted presente en estas reuniones?

R: ¿Puedo hacer una pequeña corrección? La cuestión principal no fue la misión de los Einsatzgruppen, sino el despliegue en el área de operaciones.

EL PRESIDENTE: Espere un momento.

P: ¿Puede repetirlo, por favor?

R: Debo hacer una corrección y decir que, que yo recuerde, el asunto principal no fue las misiones de los Einsatzgruppen, sino el despliegue de estas unidades organizativas móviles para realizar acciones dentro del área de operaciones del Ejército.

P: En otras palabras, era sobre misiones dentro de la esfera del Ejército.

R: Sí.

P: Usted declaró que el acuerdo escrito se alcanzó entre la RSHA por un lado y el OKW y el OKH por el otro. ¿Conoce usted bien las diferencias entre la autoridad del OKW y la del OKH?

R: Sí.

[Página 266]

P: ¿Quién del OKW estaba presente en estas reuniones?

R: No puedo mencionar ningún nombre porque yo no estaba en estas reuniones, pero estas reuniones fueron dirigidas por Heydrich por un lado, y por su adjunto, Schellenberg, por el otro.

P: Schellenberg también habló de esta cuestión en una declaración presentada aquí, pero mencionó al Oficial de Intendencia Wagner como el oficial con el que tenía que hablar. ¿Recuerda usted si esto ocurrió también en las reuniones de las que habla usted?

R: El nombre del Oficial de Intendencia Wagner es uno de los pocos nombres mencionados que recuerdo relacionados con estas reuniones.

P: ¿Sabe usted que el Oficial de Intendencia Wagner no tenía nada que ver con el OKW como institución?

R: Sí.

P: ¿Debo entender entonces que usted no puede nombrar a ninguna personalidad que se pudiera considerar representante del OKW?

R: No, no puedo. Simplemente dije que he recordado, es decir, aún tengo en la memoria el encabezamiento OKW-OKH. Entendí que este encabezamiento doble significaba que se estaba llevando a cabo negociaciones esenciales con Canaris, que por tanto se incluyeron acuerdos con Canaris en este acuerdo, y que esto es lo que llevó a utilizar el encabezamiento OKH y OKW, que para mi resultaba inusual, ya que el OKH por sí solo se encargaba habitualmente de todos los problemas de despliegue y mantenimiento.

P: Está claro que no existía un encabezamiento conjunto OKW-OKH como tal. En su caso, ¿puede que fuera sólo una copia escrita a máquina?

R: Tengo en mi memoria la imagen de una copia mimeográfica de una hoja.

P: ¿Sabe usted qué firmas había en este documento que usted ve mentalmente?

R: No las recuerdo, lo siento.

P: Uno de los Jueces planteó ya antes la cuestión de que las órdenes procederían naturalmente de un acuerdo similar. ¿Se incluyó el nombre del OKW, o la firma quizás, en alguna orden de esa clase?

R: No entiendo a qué tipo de órdenes se refiere.

P: Cuando se alcanza un acuerdo entre dos organizaciones diferentes, como la RSHA por un lado y, supongamos, el OKH por el otro lado, entonces el departamento encargado de la ejecución del acuerdo que ha sido seleccionado entre ambos ha de ser informado por un medio denominado "orden" en el lenguaje militar. ¿Sabe usted si existió alguna orden de este tipo procedente del OKW?

P: Por favor, tenga en cuenta de que yo no recibí órdenes de ese tipo del Ejército o el OKW. Simplemente recibía órdenes, o peticiones expresadas por el Ejército.

P: ¿Por el Ejército o por su Mando Superior?

R: Por supuesto. No. Estoy hablando ahora... Si pienso en el Führer...

P: Por tanto, no había ninguna relación de ningún tipo entre usted como Líder del Einsaztgruppe y el OKW como tal.

R: Ninguna relación inmediata. Sé con seguridad que el OKW recibió informes individuales a través de canales oficiales.

P: Si usted sabe eso, ¿puede decirme qué oficina los recibió? Porque el OKW estaba formado por muchas.

R: Supongo que los recibió Canaris.

Dr. NELTE: Gracias.

[Página 267]

Dr. EGON KUBUSCHOK (Abogado del Reichsregierung):

P: Testigo, en su cargo de Jefe del SD, probablemente usted pudo hacerse una idea de la honradez de los miembros del Gabinete del Reich con respecto a mantener el secreto de cuestiones sumamente importantes. Por favor, responda a esta pregunta, en su opinión, la orden de la que se ha hablado hoy sobre las liquidaciones, ¿tuvo su origen en el Gabinete del Reich? En su opinión, ¿se dio a conocer esta orden a los miembros del Gabinete del Reich?

R: Estoy convencido de que la respuesta a ambas preguntas es no.

P: Querría hacerle al testigo unas pocas preguntas más en nombre del acusado Speer, ya que la defensa del acusado Speer no se encuentra aquí, y he asumido sus funciones por compañerismo.

Testigo, ¿sabe usted que el acusado Speer, en contra de las órdenes de Hitler, tomó medidas para evitar la destrucción de instalaciones industriales y de otros tipos?

R: Sí.

P: ¿Y que esas medidas, además de aplicarse en el interior de Alemania, llegaron hasta la zona entonces aún ocupada de Silesia Superior, y otras áreas similares?

R: Creo que el periodo de tiempo durante el que yo supe de esto fue tan tardío que, exceptuando unas pocas áreas del Oeste, ya no se aplicó en ninguna área del Este.

P: Una pregunta más de la que quizás usted sepa algo. ¿Sabe que el acusado Speer preparó un atentado contra Hitler a mediados de febrero de este año?

R: No.

P: ¿Sabe que Speer planeó entregar a Himmler a los Aliados para poder así hacerle responder por sus crímenes y limpiar el nombre de otros que eran inocentes?

R: No.

P: Esta pregunta quizás sea respondida afirmativamente por algún otro testigo.

¿Está usted bien informado de los hechos del 20 de julio?

R: Muy bien informado.

P: ¿Sabe usted que el círculo de conspiradores del 20 de julio había planeado mantener al acusado Speer como jefe de su Ministerio?

R: Sí.

P: ¿Conoce algún detalle de esto?

R: De los que tomaron parte en el complot del 20 de julio simplemente supe que habían considerado, en un borrador de esquema organizativo, que continuara en su puesto como jefe del Ministerio de Armamento.

P: Testigo, ¿cree que esta intención de los conspiradores del 20 de julio se debió al hecho de que el acusado Speer, en vista de sus actividades, era considerado no sólo en estos círculos, sino también en otros, simplemente como un experto y no como un político?

R: Es muy difícil responder a esa pregunta. Es difícil no ser considerado un político cuando se ha estado tan estrechamente relacionado con las autoridades del Reich que tomaban las decisiones políticas finales, y si además quizás se han hecho contribuciones esenciales a las sugerencias y propuestas a partir de las que se tomaron las decisiones. Por otro lado, el Ministro Speer no era considerado simplemente un político.


[ Anterior | Índice | Siguiente ] [an error occurred while processing this directive]