The Nizkor Project

Vigésimo Cuarto Día: Jueves, 20 de diciembre de 1945
(2 de 8)


Por cierto, querría que el Tribunal supiera que el Obergruppenführer de las SS Pohl, que era jefe de la WVHA, también era general de las Waffen SS, lo que demuestra que no hay forma de separar funciones en las SS.

La extensión del incremento del número de prisioneros logrado por las SS está expuesta en nuestro documento 1166-PS, que presenté ayer como prueba USA 458. Este documento es un informe de la Oficina del Grupo D de la WVHA, del 15 de agosto de 1944. Leeré la  primera página de ese informe:

"En cuanto a la llamada telefónica mencionada anteriormente, envío adjunto un informe del número real de prisioneros a 1 de agosto de 1944, y de las nuevas llegadas ya anunciadas, así como el informe para el 15 de agosto de 1944.

"1. La cifra real a 1 de agosto se dividía en:

(a) Prisioneros: 379.167
(b) Prisioneras: 45.119

Además, hay las siguientes nuevas llegadas:

1. Del programa de Hungría (acción antijudía): 90.000
2. De Litzmannstadt (prisión de la Policía y Gueto): 60.000
3. Polacos del Gobierno General: 15.000
4. Convictos de los Territorios Orientales: 10.000
5. Antiguos oficiales polacos: 17.000
6. De Varsovia (polacos): 400.000
7. Llegadas continuadas de Francia: aproximadamente de 15.000 a 20.000

La mayoría de los prisioneros ya están en camino y se recibirán en los campos de concentración en los próximos días".

[Página 158]

Esta búsqueda intensiva de mano de obra interfirió hasta cierto punto con el programa que la WVHA había comenzado anteriormente para exterminar a ciertos tipos de individuos en los campos. Presento una copia fotostática de una carta de la WVHA del 27 de abril de 1943, nuestro documento 1933-PS. Es la prueba USA 459. La carta va dirigida a varios comandantes de campos de concentración, y la firma Glücks, Brigadeführer de las SS y General de División de las Waffen SS. La leo:
"El Reichsführer de las SS y Jefe de la Policía Alemana ha decidido, tras consultarlo, que en el futuro sólo podrán ser seleccionados prisioneros con enfermedades mentales para la acción 14-F-13. La selección la harán las comisiones médicas nombradas a tal fin.

Todos los demás prisioneros incapaces de trabajar (casos de tuberculosis, heridos postrados en cama) serán excluidos de esta acción. Los prisioneros en cama serán empleados en trabajos que puedan hacer en la cama.

En el futuro se ha de obedecer estrictamente esta orden del Reichsführer de las SS.

Las peticiones de combustible para esta tarea son por tanto imposibles".

La acción "14-F-13" no se define en la carta, pero está perfectamente claro lo que significa. Todos los seres humanos, en cama, heridos, no importa su condición física, que pudieran realizar algún trabajo, quedaban excluidos de la acción. Sólo los locos, de los que no se puede conseguir nada, iban a sufrir la acción. ¿Qué acción podía ser? Está muy claro. La acción era el exterminio.

Sin embargo, las SS lograron hasta cierto punto ambos objetivos, el incremento de producción y la eliminación de indeseables. El Tribunal recordará el acuerdo entre el Ministro de Justicia, Thierack, y Himmler, del 18 de septiembre de 1942, nuestro documento 654-PS, que fue presentado  como prueba USA 218 por el Sr. Dodd. No voy a citar de nuevo ese documento, pero le recordaré al Tribunal que el acuerdo consistía en la entrega de elementos antisociales en prisión al Reichsführer de las SS para su exterminio a través del trabajo.

Las condiciones bajo las que esas personas trabajaban en los campos estaban bien calculadas para llevarles a la muerte. Las  condiciones eran reguladas por la WVHA. Como ejemplo de la gestión de la WVHA, pido al Tribunal que observe nuestro documento 2189-PS, que presento como prueba USA 460. Es una orden dirigida a los comandantes de campos de concentración del 11 de agosto de 1942, y que lleva la firma facsímil, que no está en la traducción, pero sí en el original, del Brigadeführer de las SS y General de División de las Waffen SS Glücks, que era Jefe de la Oficina del Grupo D de la WVHA. Es el documento 2189-PS. Leo el texto de esa carta:

"El Reichsführer de las SS y Jefe de la Policía Alemana ha ordenado que en los campos de concentración para mujeres el castigo con golpes será  ejecutado por prisioneras bajo supervisión, según se ordene.

En consonancia con esta orden, el Jefe de Oficina Principal de la Oficina Principal Económica y Administrativa de las SS, el Obergruppenführer de las SS y General de las Waffen SS Pohl ha dado la orden, de aplicación inmediata, de que el castigo por golpes también será ejecutado por prisioneros en los campos de concentración para hombres.

Está prohibido que prisioneros extranjeros ejecuten el castigo aplicado a prisioneros alemanes".

[Página 159]

Incluso después de su muerte, los prisioneros no escapaban a la gestión de la WVHA. Remito al Tribunal a nuestro documento 2199-PS, una carta a los comandantes de los campos de concentración del 12 de septiembre de 1942 firmada por el Jefe de la Oficina Central de la Oficina del Grupo D de la WVHA, el Obersturmbannführer Leibehenschel. La presento como prueba USA 461. Leeré el texto de esa directiva, que está en la página 1 de la traducción del 2199-PS. Cito:
"Según un comunicado del Jefe de la Policía de Seguridad y el SD, y un informe del Jefe de la Policía de Seguridad y el SD, en Praga, se enviaron urnas de checos y judíos fallecidos para su entierro en los cementerios locales del Protectorado.

En vista de los diferentes hechos (manifestaciones, colocación de carteles en contra del Reich en urnas de internos fallecidos en las entradas de los cementerios locales, peregrinajes a la tumbas de los internos fallecidos, etc.), dentro del Protectorado, queda prohibida la entrega de urnas con las cenizas de ciudadanos del Protectorado y judíos fallecidos. Las  urnas se mantendrán dentro de los campos. En caso de duda sobre dónde dejar las urnas, se pedirán instrucciones verbales a esta agencia".

Las SS realmente veían a los internos de campos de concentración como una propiedad suya que se podía usar para su beneficio económico. El Tribunal recordará que ya en 1942 el acusado Speer reconoció que las SS se movían con el deseo de conseguir mayores beneficios cuando sugirió a Hitler que las SS recibieran una parte del equipamiento de guerra producido por la mano de obra de los campos de concentración, en proporción a las horas trabajadas por los prisioneros. Remito a nuestro documento R-124, en la página 136, que fue leído por el Sr. Dodd como prueba USA 179. El Führer consideró que de un 3 a un 5 por ciento satisfaría a los comandantes de las SS. El propio Himmler admitió con franqueza su intención de obtener para las SS beneficios de los campos, en su discurso ante los oficiales de la SS Leibstandarte "Adolf Hitler", nuestro documento 1918, prueba USA 364; el fragmento en cuestión está al principio de la página 3 de la traducción al inglés y en la página 10 del original alemán, siete líneas contando desde el final. El párrafo dice así:
"El programa de construcción de pisos, que es el requisito previo para una base saludable y social de todas las SS, así como de todo el Führercorps, se podrá llevar a cabo sólo cuando consiga el dinero necesario de algún otro lugar. Nadie va a darme el dinero. Hay que ganarlo, y se ganará forzando a la escoria de la humanidad, los prisioneros, los criminales profesionales, a hacer un trabajo positivo. El hombre que vigila a esos prisioneros hace un servicio tan duro como el que está en primera línea. El que hace esto y pasa tiempo cerca de esta gente totalmente negativa aprenderá en tres o cuatro meses lo siguiente, y lo veremos: en tiempo de paz, debería formar batallones de guardias y ponerlos a servir durante tres meses sólo para combatir contra los seres inferiores, y esto no será una tarea aburrida, sino que si los oficiales lo hacen bien, será el mejor aprendizaje sobre seres inferiores y razas inferiores.

Esta actividad es necesaria, como dije: (i) para eliminar a estas personas negativas del pueblo alemán; (2) para explotarlos una vez más para la gran comunidad del pueblo haciéndoles partir piedras y cocer ladrillos, para que así el Führer pueda construir de nuevo sus grandes edificios; y (3) para invertir el dinero ganado sobriamente de esta forma, en casas, en tierras, en

[Página 160]

asentamientos, para que así nuestros hombres puedan tener casas en las que mantener grandes familias y tener muchos hijos. Esto además es necesario porque nos jugamos el todo por el todo con esta sangre de líderes de Alemania, y si la sangre buena no se reproduce, no podremos dominar el mundo".
Queda por mencionar un último aspecto del control de las SS de los campos de concentración. Es su dirección del programa de experimentos biológicos en seres humanos, que se llevó a cabo en los campos. Hace unos pocos días otro tribunal militar sentenció a algunos de los que participaron en los experimentos en Dachau.

EL PRESIDENTE: Ese documento que usted acaba de leer no tiene fecha, ¿verdad?

MAYOR FARR: Parece que no hay ninguna fecha en la traducción al inglés. El documento original lleva una nota indicando que es un discurso de abril de 1943.

En un momento posterior de este caso se presentarán pruebas de algunos de los detalles de este programa de experimentos. No es mi objetivo analizar en profundidad esos experimentos. Sólo demostraré que fueron el resultado de la dirección de las SS y que las SS jugaron un papel vital en su ejecución exitosa.

El programa parece haber tenido origen en una petición de permiso de un tal Dr. Signiund Rascher a Himmler para utilizar personas en campos de concentración como material para experimentos con seres humanos relativos a una investigación que estaba llevando a cabo para la Luftwaffe. Remito a nuestro documento 1602-PS, una copia fotostática de una carta del 15 de mayo de 1941 dirigida al Reichsführer de las SS y firmada "S. Rascher". La presento como prueba USA 454. Citaré el segundo párrafo de la traducción, el cuarto párrafo de la carta original. Cito:

"En este momento he sido destinado al Luftgaukommando VII, Munich, para un curso de medicina. Durante este curso, en el que las investigaciones sobre vuelos a gran altitud juegan un papel destacado (determinado por el techo algo superior de los cazas británicos), se expresó un gran pesar por el hecho de que aún no nos había sido posible realizar ninguna prueba con material humano, ya que esos experimentos son muy peligrosos y nadie se presenta voluntario a ellos. Le planteo por tanto una pregunta seria: ¿puede ofrecer dos o tres criminales profesionales para estos experimentos? Los experimentos se realizan en el 'Bodenstaendige Phüstelle für Hoehenforschung der Luftwaffe, Munich'. Los experimentos, en los que por supuesto los sujetos pueden morir, tendrían lugar con mi cooperación. Son esenciales para las investigaciones en vuelos a gran altitud y no se pueden llevar a cabo, como se ha intentado, con monos, que presentan condiciones de prueba totalmente diferentes. He mantenido una conversación estrictamente confidencial con un representante de la Fuerza Aérea, Burgeon, que realiza estos experimentos. También opina que el problema en cuestión sólo se podrá resolver por medio de experimentos con seres humanos  (también se podría usar a débiles mentales como material de pruebas)".
El Dr. Rascher recibió pronto la garantía por parte de las SS de que se le permitiría utilizar a internos de campos de concentración para sus experimentos.

Presento nuestro documento 1582-PS, una carta del 22 de mayo de 1941, dirigida al Dr. Rascher, y con el sello del Personal del Reichsführer de las SS, y las iniciales "K Br", que son las del Sturmbannführer de las SS Karl Brandt. Presento esta carta como prueba USA 462.

"Estimado Dr. Rascher:

Poco antes de volar a Oslo, el Reichsführer de las SS me dio su carta del 15 de mayo de 1941 para darle una respuesta parcial.

Puedo informarle de que por supuesto se ofrecerán de inmediato prisioneros para las investigaciones sobre gran altitud. He informado al Jefe de la Policía de Seguridad de este acuerdo del Reichsführer de las SS, y he solicitado que se ordene al funcionario competente que se ponga en contacto con usted".

Rascher llevó a cabo los experimentos de altitud, y en mayo de 1942 el General Mariscal de Campo Milch, en nombre de la Luftwaffe, expresó su agradecimiento a las SS por la ayuda proporcionada para los experimentos.

Me refiero a nuestro documento 343-PS, y presento como prueba una carta original del 20 de mayo de 1942 dirigida al Obergruppenführer de las SS Wolff, y firmada E. Milch, como prueba USA 463. Esa carta, que está en la página 2 de la traducción, y en la página 1 del original alemán, dice así:

Estimado Wolff -(en alemán dice 'Liebes Woelffchen')-

En referencia a su telegrama del 12 de mayo, nuestro inspector sanitario me informa de que han terminado los experimentos sobre altitud realizados por las SS y la Fuerza Aérea en Dachau. Cualquier continuación de estos experimentos  parece materialmente injustificable. Sin embargo, el llevar a cabo experimentos de alguna otra clase, sobre los peligros en alta mar, sería importante. Se han preparado con un acuerdo inmediato con las oficinas apropiadas; el Mayor (del Cuerpo Médico) Weltz se encargará de la ejecución, y el Capitán (del Cuerpo Médico) Rascher quedará a disposición de esta misión hasta nueva orden, sumándose a sus tareas en el Cuerpo Médico del Cuerpo Aéreo. No parece necesario un cambio en estas medidas, y no se considera apremiante una ampliación de la misión en este momento.

La cámara de baja presión no será necesaría para  estos experimentos de baja temperatura. Se necesita urgentemente en otro lugar, y por tanto, no puede permanecer en Dachau.

Envío el agradecimiento especial del Comandante Supremo del Cuerpo Aéreo a las SS, por su gran cooperación.

Con mis mejores deseos, y como un buen camarada suyo, Heil Hitler!

Suyo atentamente,
E. Milch."

EL PRESIDENTE: Mayor Farr, ¿no sería mejor que leyera usted la carta de la página anterior? Podría proporcionar una explicación.

MAYOR FARR: La carta de la página anterior, del 31 de agosto de 1942, también es del General Mariscal de Campo Milch, y se dirige al Reichsführer de las SS. Dice lo siguiente:

"Estimado Himmler:

Le agradezco mucho su carta del 25 de agosto. He leído con gran interés los informes del Dr. Rascher y el Dr. Romberg. Se me ha informado de los experimentos actuales. Pediré a estos dos caballeros que dén una conferencia a mis hombres, combinada con la proyección de filmaciones, dentro de poco tiempo.
 

[Página 162]

Con el deseo de poder verle en mi próxima visita al Cuartel General, le envío mis saludos y

Heil Hitler!
Suyo atentamente,
E. Milch."

[ Anterior | Índice | Siguiente ]

Amazon.com logo

Enter keywords...
Amazon.co.uk logo Enter keywords...

flame

The Nizkor Project
webmaster@nizkor.org
HTML: Sara Salzman
Director: Ken McVay
Financial Support

Advanced Options

March 10, 1999

Copyright © 1999
The Nizkor Project