[an error occurred while processing this directive] Nuremberg, crimenes contra la Humanidad, crimenes de guerra

Juicio a los Principales Criminales de Guerra Alemanes

En Nuremberg, Alemania
Del 3 al 14 de diciembre de 1945

Vigésimo Día: Viernes, 14 de diciembre de 1945
(8 de 9)


[Página 432]

En relación a esto presento como prueba el documento 910-PS. Es la prueba USA 310. Son notas secretas con la línea: Departamento de Interior, Cracovia, 30 de marzo de 1942, y se refieren a las declaraciones de Himmler sobre la "germanización planeada" del Gobierno General. Este documento se obtuvo del Centro de Inteligencia del Tercer Ejército, en Freising, Alemania, y cito ahora de la página 2 del texto en inglés, la línea 3 hacia el final del informe. En el texto alemán está en la página 2, línea 21, continuando hasta el final del informe. El documento dice, y cito:
"El Reichsführer de las SS (Himmler) desarrolló ideas adicionales de forma que en el primer Plan de Cinco Años de reasentamiento tras la guerra se llenarán en primer lugar los territorios orientales; después está previsto proporcionar a Crimea y los Países Bálticos

[Página 433]

al menos una clase alta alemana. En el Gobierno General quizás se deberían transplantar más Asentamientos Isleños Alemanes de naciones europeas, sin embargo, no se ha tomado una decisión precisa sobre esto. En cualquier caso, se desea en primer lugar realizar una colonización masiva a lo largo del San y el Bug para que estas partes de Polonia queden rodeadas de población extranjera. Hasta ahora siempre ha ocurrido que este tipo de reasentamiento lleva más rápido a la nacionalización deseada".
También en relación a este punto presento como prueba el documento 2233-PS-H. Es el Diario del acusado Frank, 1941, Volumen II, página 317. Es la prueba USA 311. Cito de la última frase al final de nuestra página 3 del texto en inglés de esta prueba. En el texto alemán este párrafo está en la página 317, líneas 25 a 28; el texto en inglés está al final de la página 3, la última frase. El acusado Frank dijo en este diario, y cito:
"Gracias al heroico coraje de nuestros soldados, este territorio es ahora alemán, y llegará el día en el que el valle del Vístula, desde sus fuentes hasta su desembocadura, será tan alemán como el valle del Rhin".
Paso ahora a otra fase del programa que mencioné antes, el plan de los conspiradores para confiscar las propiedades de polacos, judíos y elementos disidentes. Como mencioné anteriormente, las pruebas demostrarán que estos planes se diseñaron para lograr varios objetivos. En lo que concierne a los judíos, era parte del programa general de exterminio de los conspiradores. La confiscación también era un medio de proporcionar bienes a los colonos alemanes y de recompensar a los que habían prestado un servicio fiel al Estado Nazi. Esta fase de su programa dejó además a granjeros polacos expropiados disponibles para ser mano de obra esclava en Alemania, y actuó en favor del objetivo de los conspiradores de evitar el crecimiento de otra generación de polacos.

Hay pruebas de que los conspiradores confiscaron la propiedad de polacos como continuación de programa de germanización y del de mano de obra esclava en el documento 1352-PS, antes presentado por el Sr. Dodd como prueba USA 176. Esta prueba contiene una serie de informes de un tal Kusche, que parece haber sido uno de los adjuntos de Himmler en Polonia. El Sr. Dodd citó uno de los informes confidenciales de Kusche, el del 22 de mayo de 1940, en nuestra página 4, párrafo 5 del texto en inglés. En el texto alemán está en la página 9, líneas 16 a 18. En esta declaración Kusche señaló que era posible, sin dificultades, confiscar pequeñas granjas y que -y cito- "los anteriores propietarios de granjas polacas, junto con sus familias, serán transferidos al Antiguo Reich por las agencias de empleo para su utilización como trabajadores agrícolas".

Deseo ahora citar otro informe de Kusche que se encuentra en la misma prueba y tiene la misma fecha, 22 de mayo de 1940. Creo que los números en la esquina superior derecha podrían simplificarlo. El informe que ahora cito está marcado como secreto y se titula "Detalles de la Confiscación en la Región de Bielitz". Querría citar del último párrafo al final de la página ii de esta prueba. Este documento, como recordarán, es el 1352-PS, prueba USA 176, último párrafo al final de la página 1. El texto alemán está en la página 11, párrafos 1 y 2. Kusche dijo, y cito:

"Hace unos días el comandante del campo de concentración que se está construyendo en Auschwitz llamó al Líder de Mando Muller y le pidió apoyo

[Página 434]

para llevar a cabo su misión. Dijo que era absolutamente necesario confiscar las propiedades agrícolas de una cierta área alrededor del campo de concentración, ya que no sólo los campos, sino también las granjas limitan directamente con el campo. Una inspección local realizada el 21 de este mismo mes reveló lo siguiente: no hay ninguna duda de que las propiedades agrícolas que limitan con el campo de concentración han de ser confiscadas de inmediato. Además, el comandante del campo solicita que se pongan a su disposición más terrenos para poder así mantener ocupados a los prisioneros. Esto también se puede hacer sin más retraso ya que se puede proporcionar suficiente tierra para este fin. Todos estos terrenos son polacos".
Cito a continuación de la página 2, líneas 22 a 31, del texto en inglés de esta misma prueba. El texto alemán está en la página 12, párrafo 2, continuando hasta la línea 22 en la parte superior de la página. Cito:
"Mantuve la siguiente conversación con el jefe de la oficina de empleo de Bielitz:

Todavía hay carencias de trabajadores agrícolas en el Antiguo Reich. La transferencia de los antiguos propietarios de las propiedades confiscadas, además de sus familias, al Reich es posible sin requerir más consideraciones. Tan sólo es necesario que la oficina de empleo reciba las listas de las personas a tiempo para permitirle dar los pasos necesarios (preparación del transporte, distribución por las diversas regiones que necesiten esa mano de obra)".

Finalmente, cito de la página 3 de esta misma prueba, líneas 6 a 13 del texto en inglés. El texto alemán está en la página 13, las tres últimas líneas, continuando hasta la página 14, línea 9:
"La confiscación de estas propiedades polacas en Alzen también se llevará a cabo en los próximos días. El comandante del campo de concentración proporcionará hombres de las SS y un camión para la ejecución de la acción. Si no fuera aún posible llevar a los polacos de Alzen a Auschwitz" -y Auschwitz, como recordarán Sus Señorías, es donde se encontraba el campo de concentración- "deberían ser transferidos al castillo vacío que hay en Zator. La propiedad polaca liberada se entregará a los granjeros de raza alemana necesitados para que la usen".
Para regularizar el programa de confiscación el acusado Goering publicó un decreto el 17 de septiembre de 1940. Este decreto está en el Reichsgesetzblatt de 1940, Parte 1, página 1270, y pido al Tribunal que lo incluya en el sumario. En la Sección 2 de este decreto se hizo obligatorio el embargo de propiedad mueble e inmueble, almacenes y otros bienes intangibles de judíos y "personas que han huido o no se encuentran ausentes tan sólo temporalmente". Además, se autorizó el embargo en la Sección 2, Subsección 2, si la propiedad se requería "para el bienestar común, en particular para satisfacer intereses de la defensa del Reich o el refuerzo del Germanismo". La Sección 9 de este decreto del acusado Goering autorizaba la confiscación de propiedad embargada "si el bienestar común, en particular la defensa del Reich, o el refuerzo del Germanismo, lo requieren". Sin embargo, la Sección 1, Subsección 2, del decreto especificaba que no se debía someter a embargo y confiscación la propiedad de ciudadanos de nacionalidad alemana, y la Sección 13 decía que se suspendería el embargo si el propietario demostraba que era alemán. El decreto

[Página 435]

indica una clara intención de arrebatar a polacos, judíos y elementos disidentes sus propiedades. Estaba además diseñado expresamente para promover el Germanismo.

Solicitamos al Tribunal que lo incluya en el sumario. Está en el Reichgesetzblatt.

Al parecer surgió en algún momento la cuestión de si el decreto requería determinar previamente en cada caso que tuviera que ver con la propiedad de un polaco si la propiedad se requería "para el bienestar público, en particular para satisfacer intereses de la defensa del Reich o el refuerzo del Germanismo. La respuesta de los conspiradores fue firme y clara. En cualquier caso que tuviera que ver con la propiedad de un polaco, el "refuerzo del germanismo" requería su expropiación. En relación a esto presento el documento R-92, que será la prueba USA 312. Este documento, que es del 15 de abril de 1941, lleva el encabezamiento del Líder de las SS del Reich, Comisario para la Consolidación de la Nación Alemana, y se titula "Orden de uso interno sobre la aplicación de la ley relativa a propiedades de los polacos del 17 de septiembre de 1940". Este documento fue capturado por el Cuerpo de Contrainteligencia de Estados Unidos. Cito de la página 2, líneas 11 a 14 del texto en inglés. En el texto alemán estas declaraciones están en la página 3, párrafo 2, subpárrafo. Cito:

"Las condiciones que permiten la expropiación según la Sección 2, Subsección 2, se cumplen siempre si la propiedad pertenece a un polaco, ya que las propiedades inmobiliarias polacas se necesitarán siempre sin excepción para la consolidación de la nación alemana".
En el Gobierno General el acusado Frank promulgó un decreto el 24 de enero de 1940 autorizando el embargo "en relación con la ejecución de tareas que sirvan al interés público" y la liquidación de "empresas de antisociales o económicamente no remuneradas". El decreto está en el Verordunngsblatt del Gobierno General, nº 6, 27 de enero de 1940, página 23, y solicitamos al Tribunal que lo incluya en el sumario. Los criterios indefinidos de este decreto obviamente concedieron a los funcionarios nazis la capacidad de acometer en el Gobierno General expropiaciones totales.

La magnitud del programa de confiscación de los conspiradores en Polonia es abrumadora. Ruego a Sus Señorías que observen el gráfico de la sexta página del documento R-92, que se presentó hace un momento como prueba USA 312.

Este gráfico muestra que a 31 de mayo de 1943 se había expropiado el enorme total de 693.252 terrenos, con un total de 6,097.525 hectáreas, y que las Oficinas de Propiedad Inmobiliaria de Danzig, Prusia Occidental, Poznan, Zichenau y Silesia habían expropiado 9.508 terrenos, con un total de 270.446 hectáreas. Obsérvese que estas eran las expropiaciones y confiscaciones hechas por sólo cuatro oficinas.

Con esto, Señorías, termina nuestra presentación sobre Polonia, y paso ahora a Checoslovaquia. En este punto del proceso presentaremos sólo un documento sobre Checoslovaquia. Sin embargo, este documento contiene una revelación sorprendente sobre los planes de los conspiradores para germanizar Bohemia y Moravia. Describe cómo se discutieron tres planes, cada uno clasificado según su severidad, y cómo finalmente el Führer decidió optar por el plan (c), que suponía la asimilación por los alemanes de aproximadamente la mitad de la población checa, y el exterminio de la otra mitad. Además, el plan preveía la entrada en Checoslovaquia de un gran número de alemanes cuya lealtad al Führer estuviera fuera de toda duda. Presento este documento como prueba. Es el documento 862-PS, prueba USA 313. Es un informe clasificado como alto secreto del 15 de octubre

[Página 436]

de 1940 que fue escrirto por el General Friderici, General de la Wehrmacht en Bohemia y Moravia. En la portada del documento dice que sólo se hicieron cuatro copias. El documento que presentamos como prueba es el original, que se encontró entre los archivos capturados del O.K.W. Este documento lleva escritas a mano las letras "K" y "J" en la primera página en el lado izquierdo, y se me ha indicado que la letra es sin lugar a dudas la de los acusados Keitel y Jodl. Cito el documento completo:
"El 9 de octubre de este año, la oficina del Protector del Reich convocó una reunión oficial en la que el Secretario de Estado, Teniente General de las SS K. H. Frank habló de lo siguiente" -el Gruppenführer de las SS K. H. Frank era Secretario de Estado al servicio del acusado von Neurath. que en la fecha de este informe era el Protector de Bohemia y Moravia.
Continuando la cita...

EL PRESIDENTE: ¿Quién dice usted que era Frank?

CAPITÁN HARRIS: Frank era un Gruppenführer de las SS y Secretario de Estado del acusado von Neurath. No es el acusado Hans Frank. En la fecha de este informe, von Neurath, para el que trabajaba K. H. Frank, era el Protector de Bohemia y Moravia. Continuando la cita:

"Desde la creación del Protectorado de Bohemia y Moravia, agencias del Partido, círculos industriales y agencias de las autoridades centrales de Berlín han estudiado una solución al problema checo.

Tras amplias deliberaciones, el Protector del Reich expresó sus puntos de vista sobre los diversos planes en un memorándum. En éste se indicaban tres vías de solución:

(a) Infiltración alemana en Moravia y confinamiento de los checos en una Bohemia residual. Esta solución no se considera satisfactoria ya que el problema checo, aunque reducido, seguirá existiendo.

(b) Se pueden presentar muchos argumentos contra la solución más radical, la deportación de todos los checos. Por tanto, en el memorándum se concluye que no se puede llevar a cabo en un periodo de tiempo razonable.

(c) Asimilación de los checos, es decir, absorción de aproximadamente la mitad de los checos por los alemanes, siempre y cuando tengan valor racial o del algún otro tipo. Esto se puede llevar a cabo de otras formas, por ejemplo, incrementando el número de checos trabajando en el territorio del Reich (con la excepción de los distritos fronterizos de los Sudetes alemanes), en otras palabras, dispersando las concentraciones de checos.

A la otra mitad de los checos se les ha de privar de su poder, eliminarlos y enviarlos fuera del país por todos los medios. Esto es aplicable en especial a la parte que es de raza mongoloide y a la mayor parte de la clase intelectual. A estos últimos difícilmente se les podría convertir ideológicamente, y se convertirían en un problema al reclamar constantemente su liderazgo sobre las otras clases checas, interfiriendo así con una asimilación rápida.

Los elementos que contrarresten la germanización planeada deberían ser tratados duramente y eliminados.

[Página 437]

Estas acciones lógicamente presuponen un incremento de la entrada de alemanes del territorio del Reich en el Protectorado.

Tras discutir este asunto, el Führer ha escogido la solución (c) (Asimilación) como orden para la solución del problema checo y ha decidido que, aunque se mantenga en apariencia la autonomía del Protectorado, la germanización tendrá que ser realizada de forma centralizada por la oficina del Protector del Reich en los próximos años.

De lo anterior las Fuerzas Armadas no han sacado conclusiones particulares. Es la línea que siempre se ha adoptado aquí. En relación a esto hay un memorándum mío enviado al Jefe del Alto Mando de las Fuerzas Armadas del 12 de julio de 1939, archivo nº 6/30, alto secreto, titulado: El Problema Checo (adjunto como anexo).

El Representante de las Fuerzas Armadas ante el Protector del Reich de Bohemia y Moravia.
Firmado, Friderici, General de Infantería".


[ Anterior | Índice | Siguiente ] [an error occurred while processing this directive]