[an error occurred while processing this directive]

Juicio a los Principales Criminales de Guerra Alemanes

En Nuremberg, Alemania
Del 20 de noviembre al 1 de diciembre de 1945

Octavo Día: jueves, 29 de noviembre de 1945
(3 de 6)


[Página 250]

Cito brevemente de la página 7 del texto en inglés, el párrafo que comienza en la página 11 del original alemán:
"El Landesleitung recibió noticia verbal del plebiscito planeado a través de servicios de información ilegales el 9 de marzo de 1938 a las 10 de la mañana. En la sesión que se convocó inmediatamente después, Seyss-Inquart se quejó de que se había enterado de esto hacía unas pocas horas, pero que no podía hablar porque había dado su palabra de no decir nada sobre este asunto. Pero durante la conversación nos hizo entender que la información ilegal que recibimos se basaba en la verdad y que, a la vista de la nueva situación, había estado cooperando con el Landesleitung desde el primer momento. Klausner, Jury, Rainer, Globotschnik y Seyss-Inquart estuvieron presentes en las primeras conversaciones, que tuvieron lugar a las 10 de la mañana. Allí se decidió que, primero, se tenía que informar al Führer inmediatamente; segundo, se le debía dar la oportunidad de intervenir por medio de una declaración oficial dirigida por el Ministro Seyss-Inquart a Schuschnigg; y tercero, que Seyss-Inquart debía negociar con el Gobierno hasta que se recibieron órdenes claras del Führer. Seyss-Inquart y Rainer redactaron una carta para von Schuschnigg, y Globotschnik le llevó una única copia al Führer, volando para reunirse con él la tarde del 9 de marzo de 1938.

Las negociaciones con el Gobierno no tuvieron éxito. Por tanto, Seyss-Inquart las detuvo de acuerdo con las instrucciones que recibió

[Página 251]

del Führer. El 10 de marzo ya se habían hecho todos los preparativos para futuras acciones revolucionarias, y se habían dado las órdenes necesarias a todos los líderes de unidad. Durante la noche del 10 al 11 Globotschnik volvió con el anuncio de que el Führer le daba al partido libertad de acción, y que apoyaría todo lo que hiciera".
Se refiere al Partido Nazi Austriaco.

A continuación, los preparativos de Alemania para la invasión y el uso de la fuerza. Cuando las noticias sobre el plebiscito llegaron a Berlín, comenzó una tremenda actividad. Hitler, como sabe la Historia, estaba decidido a no tolerar el plebiscito. Por consiguiente, convocó a sus consejeros militares y ordenó la preparación de la marcha sobre Austria.

En el aspecto diplomático escribió una carta para Mussolini indicando por qué iba a marchar sobre Austria, y en ausencia del acusado Ribbentrop (que se encontraba temporalmente retenido en Londres), el acusado von Neurath se hizo cargo de nuevo de los asuntos de Exteriores.

Las escuetas y en cierta forma inconexas notas del diario del General Jodl son un vívido relato de las actividades en Berlín. Cito de la entrada del 10 de marzo.

"Por sorpresa, y sin consultar a sus ministros, von Schuschnigg ordenó un plebiscito para el domingo, 13 de marzo, que debía proporcionar una fuerte mayoría al partido legítimo en ausencia de plan o preparación.

El Führer está decidido a no tolerarlo. Esta misma noche, la del 9 al 10 de marzo, llama a Goering. Se ordena al General von Reichenau que vuelva del Comité Olímpico de Vairo. Se ordena al General von Schebert venir, así como al Ministro Glaise-Horstenau, que está con el líder de Distrito (Gauleiter Burckel) en el Palatinado. El General Keitel comunica los hechos a la 1:45. Se dirige a la Reichskanzlei a las diez en punto. A las 10:15, según lo que desea el General von Viebahn, se le entrega el antiguo borrador 'Preparación del Caso Otto'.

13:00 horas, el General K" -creo que claramente se refiere a Keitel- "informa al Jefe del Mando de Operaciones y al Almirante Canaris; Ribbentrop es retenido en Londres. Neurath se hace cargo de Exteriores. El Führer desea transmitir un ultimátum al Gabinete austriaco. Se envía una carta personal a Mussolini y se exponen las razones que fuerzan al Führer a actuar. 16:30 horas, se da la orden de movilización al Comandante del VIII Ejército, Área del Cuerpo 3, Cuerpos del Ejército 7º y 13º, sin Ejército de Reserva".

Se ha de tener en cuenta que el acusado von Neurath actuaba en esta hora crítica como Ministro de Exteriores. En febrero el acusado Ribbentrop se había convertido en Ministro de Exteriores, y von Neurath en el Presidente del Consejo del Gabinete Secreto. Pero en esta hora crítica de política exterior el acusado Ribbentrop estaba en Londres controlando las consecuencias diplomáticas de la operación austriaca. Como Ministro de Exteriores, en esta hora de agresión, que implicaba la movilización y el movimiento de tropas, el uso de la fuerza y amenazas para eliminar la independencia de un país vecino, el acusado von Neurath reclamó su antiguo puesto en la conspiración nazi.

Presento ahora nuestro documento C-102 como prueba USA 74, documento alemán capturado, Alto Secreto, directiva del Mando Supremo de las Fuerzas Armadas, 11 de marzo de 1938. Esta directiva de Hitler, con las iniciales de los acusados Jodl y Keitel, decía: "Hitler mezcló intenciones políticas y militares". Cito los párrafos uno, cuatro y cinco de la directiva. Primero, el título: "Mando Supremo de las Fuerzas Armadas", con algunas iniciales que se refieren a la Operación Otto. "Treinta copias. Esta es la undécima copia. Alto Secreto".

"1. Si el resto de medidas no tienen éxito, pretendo invadir Austria con fuerzas armadas para establecer condiciones constitucionales y evitar mayores ultrajes a la población pro-alemana.

4. Las fuerzas del Ejército y la Fuerza Aérea dedicadas a esta operación deben estar preparadas para la invasión y/o acción el 12 de marzo de 1938, a las 12:00

[Página 252]

como tarde. Me reservo el derecho de dar permiso para cruzar y sobrevolar la frontera y de decidir el momento de la invasión.

5. El comportamiento de las tropas debe dar la impresión de que no queremos una guerra contra nuestros hermanos austriacos; nos interesa que toda la operación se lleve a cabo sin violencia, en forma de una entrada pacífica bienvenida por la población. Por tanto, se ha de ignorar toda provocación. Sin embargo, si se ofrece resistencia, se ha de aplastar sin piedad por medio de las armas".

También presento como prueba USA 75 el documento alemán capturado C-103, orden especial número uno, directiva, 11 de marzo de 1938. Era una directiva de ejecución emitida por el acusado Jodl, y decía lo siguiente:
"Alto Secreto. General. Cuarenta copias, de las que ésta es la sexta. Orden especial número uno al Mando Supremo de las Fuerzas Armadas nº 427-38, con algunos símbolos. Directiva. Nuestra política con respecto a tropas checoslovacas e italianas o unidades de milicia en suelo austriaco.

1. Si se encuentran tropas checoslovacas o unidades de milicia en Austria, habrán de ser consideradas hostiles.

2. Los italianos serán tratados en todas partes como amigos, especialmente dado que Mussolini ha declarado su desinterés por la solución de la cuestión austriaca.

El Jefe del Mando Supremo de las Fuerzas Armadas, por orden de Jodl".

El siguiente apartado serán los hechos del 11 de marzo en Austria. Los hechos del 11 de marzo de 1938 en Austria se encuentran en dos documentos separados. Aunque estos relatos difieren en algunos detalles menores, como las palabras exactas empleadas y las horas exactas en que se dijeron, se corroboran el uno al otro casi totalmente. Creemos que es apropiado que esteTribunal tenga ante sí un relato relativamente completo de la forma en la que el 11 de marzo de 1938 el Gobierno alemán privó a Austria de su soberanía. En primer lugar expondré el informe de los hechos del día en Austria relatados por los nazis austriacos. Me refiero al documento 812-PS, prueba USA 61, un informe del Gauleiter Rainer para el Reich Commissar Burckel, y leeré de la página 8 de la versión en inglés. Para facilitar su tarea al intérprete alemán, comienzo después de una tabla: Primer caso; segundo caso; tercer caso, y tras la frase: "El Dr. Seyss-Inquart participó en estas conversaciones con los Gauleiters".
"El viernes, 11 de marzo, el Ministro Glaise-Horstenau llegó a Viena tras visitar al Führer. Después de hablar con Seyss- Inquart, fue a ver al Canciller. A las 11:30 a.m. el 'Landesleitung' tuvo una reunión en la que participaron Klausner, Rainer, Jury, Seyss-Inquart, Glaise-Horstenau, Fishbock y Muhlmann. El Dr. Seyss-Inquart informó de sus conversaciones con von Schuschnigg, que habían terminado con el rechazo de la propuesta de los dos ministros.

Con respecto a la propuesta de Rainer, von Klausner ordenó que se presentara al Gobierno un ultimátum que expiraría a las 14:00 horas firmado por políticos legales del 'frente', incluidos ambos ministros y los Consejeros de Estado Fishbock y Jury, demandando la fijación de una fecha de votación en tres semanas y de un referéndum libre y secreto de acuerdo con la constitución.

En base a evidencia escrita que Glaise-Horstenau había traído consigo se prepararon un panfleto, del que se harían millones de copias, y un telegrama dirigido al Führer pidiéndole ayuda.

Klausner puso el liderazgo de las acciones políticas finales en las manos de Rainer y Globotschnik. Von Schuschnigg convocó una reunión de todos los ministros a las 2 p.m. Rainer manifestó estar de acuerdo con Seyss-Inquart en que debía enviar el telegrama al Führer y la declaración a la población a las 3 p.m., y que al mismo tiempo iniciaría todas las acciones necesarias para tomar el poder a no ser que recibiera noticias de la reunión del consejo de ministros antes de esa hora. Durante este tiempo se habían preparado todas las medidas. A las dos y media Seyss-Inquart telefoneó a Rainer y le informó de que von Schuschnigg no había podido aguantar la presión y había anulado la convocatoria del plebiscito, pero que se había negado a convocar uno nuevo y había ordenado la aplicación de las medidas policiales más duras para mantener el orden. Rainer preguntó si los dos

[Página 253]

ministros habían dimitido, y Seyss-Inquart respondió que no. Rainer informó a la 'Reichskanzlei' a través de la embajada alemana y recibió una respuesta de Goering a través de los mismos canales, diciendo que el Führer no consentiría soluciones parciales y que von Schuschnigg debía dimitir. Seyss-Inquart fue informado de esto por Globotschnik y Muhlmann. Tuvieron lugar conversaciones entre Seyss-Inquart y von Schuschnigg. Von Schuschnigg dimitió. Seyss-Inquart le preguntó a Rainer qué medidas deseaba el Partido que se tomaran. Respuesta de Rainer: 'Restablecimiento del gobierno por parte de Seyss-Inquart, legalización del Partido y nombramiento de las SS y las SA como fuerzas auxiliares de la policía. Seyss-Inquart prometió llevar a cabo estas medidas, pero muy pronto se anunció que todo podría verse amenazado por la resistencia de Miklas, el Presidente. Mientras tanto llegaron noticias de la Embajada alemana de que el Führer esperaba la creación de un gobierno dirigido por Seyss-Inquart con una mayoría nacional, la legalización del Partido y la concesión del permiso para volver a la Legión (es decir, la Legión Austriaca que se encontraba en Alemania), todo antes de las 7:30 p.m.; de lo contrario, tropas alemanas cruzarían la frontera a las 8 p.m. A las 5 p.m. Rainer y Globotschnik, acompañados de Muhlmann, fueron a la oficina del Canciller para ejecutar esta orden.

Situación: Miklas negoció con Ender la creación de un gobierno que incluía a Negros, Rojos y Nacionalsocialistas y proponía para el cargo de Vicecanciller a Seyss-Inquart. Éste lo rechazó y le dijo a Rainer que no podía negociar por sí mismo dado que estaba personalmente implicado, y por tanto se podía ver en una situación política débil e incómoda. Rainer negoció con Zernatto. El Director del gabinete, Huber, Guido Schmidt, Glaise- Horstenau, el Consejero de la Legación, Stein, el Agregado Militar, General Muff y el Gruppenführer Keppler" -cuyo nombre ya dijimos que volvería a aparecer con importancia- "que mientras tanto habían llegado, ya estaban negociando. A las 7 p.m. Seyss-Inquart volvió a las negociaciones. Situación a las 7:30 p.m.: rechazo pertinaz de Miklas a nombrar a Seyss-Inquart Canciller; llamamiento al mundo en caso de invasión alemana.

El Gruppenführer Keppler explicó que el Führer no tenía aún una razón urgente para la invasión. Se debía primero crear esa razón. La situación en Viena y en el país era muy peligrosa. Se temía que estallaran luchas callejeras en cualquier momento, porque Rainer ordenó a todo el Partido que se manifestara a las tres en punto. Rainer propuso asaltar el palacio de gobierno para forzar la reconstrucción del gobierno. La propuesta fue rechazada por Keppler, pero fue llevada a cabo por Rainer después de discutirlo con Globotschnik. Pasadas las 8 p.m., las SA y las SS marcharon y ocuparon los edificios del gobierno y todas las posiciones importantes de Viena. A las 8:30 p.m. Rainer, con la aprobación de Klausner, ordenó a todos los Gauleiters de Austria que tomaran el poder en todos los ocho 'gaus' de Austria, con la ayuda de las SS y las SA, y con la orden de que se dijera a todos los representantes del gobierno que trataran de resistir que esta acción se llevaba a cabo por orden del Canciller Seyss-Inquart.

Con esto, la revolución estalló, y provocó la completa ocupación de Austria en tres horas y la toma de todas las posiciones importantes por parte del Partido.

La toma del poder fue una obra del partido apoyada por la amenaza de invasión del Führer y la presencia legal de Seyss-Inquart en el gobierno. El resultado nacional en forma de la toma del gobierno por parte de Seyss-Inquart se debió por un lado a la toma del poder por el Partido, y por otro a la eficiencia política del Dr. Seyss-Inquart en su territorio; pero ambos factores han de considerarse sólo en relación a la decisión del Führer del 9 de marzo de 1938 de resolver el problema austriaco bajo cualquier circunstancia, y en relación a las ordenes dadas en consecuencia por el Führer".

Tenemos a mano otro documento que nos permite virtualmente revivir los hechos del 11 de marzo de 1938 y recrearlos de la forma más vívida

[Página 254]

e interesante. Gracias a la eficiencia del acusado Goering y su Organización Luftwaffe, tenemos un documento altamente interesante, obviamente un documento oficial del Cuartel General de la Luftwaffe con la habitual cabecera "Geheime Reichssache,"Alto Secreto". La cabecera de la carta lleva estampadas las palabras "Reichsluftfahrtministerium Forschungsamt". Si he entendido bien el significado de esta palabra en alemán, "Forschungsamt" es el "Departamento de Investigación" del Ministerio del Aire de Goering. El documento está en una característica carpeta alemana, y detrás dice "Gespracche Fall Oesterreich", "Conversación sobre el Caso de Austria", y la cubierta de papel del interior tiene un texto escrito a mano en alemán. A su debido tiempo le pediré al intérprete que lo lea, pero me parece que dice "Privat, Geheime Archive", ("Archivo Secreto"), "Berlin, Gespraeche Fall Oesterreich" ("Caso sobre Austria"). Presento este conjunto de documentos en su archivo original tal y como se encontraron en el Ministerio del Aire, identificados con nuestro número 2949-PS. Serán la prueba USA 76, y al presentarlos, recuerdo el grito de Job: "Oh, que mi enemigo escriba un libro".

La carta que acompaña ese archivo, firmada por algún miembro de esta organización de investigación del Ministerio del Aire, y dirigida al acusado Goering, dice básicamente- bien, leeré la traducción al inglés. Comienza así: "Al General y Mariscal de Campo. Mariscal de Campo. Le envío, como se ordenó, las copias de sus conversaciones telefónicas". Evidentemente, el acusado quería conservar un registro de las importantes conversaciones telefónicas que mantuvo con personas importantes sobre el "Caso Austria", e hizo que su departamento de investigación le proporcionara las transcripciones. La mayoría de las conversaciones, transcritas y registradas en el volumen que he presentado, son del acusado Goering, aunque al menos una muy interesante es de Hitler. Por conveniencia, nuestro personal ha marcado esas llamadas telefónicas a lápiz con letras identificativas que van de la "A" a la "Z", para luego seguir con "AA". Se ha determinado, tras una selección, que once de esas conversaciones son relevantes como pruebas en este momento. Se han hecho copias mimeográficas de todas las conversaciones que han sido traducidas y se han incluido en los libros de documentos entregados a los acusados. La carpeta original contiene, por supuesto, todas las conversaciones. Se puede desarrollar un relato muy extenso e interesante sobre hechos en los que estamos muy interesados a partir de citas de estas conversaciones traducidas. El primer grupo de la parte "A" de la carpeta son conversaciones del Mariscal de Campo Goering, identificado por la letra "F" de "Mariscal de Campo" en alemán, y Seyss-Inquart, identificado como "S". La transcripción preparada por el Instituto de Investigación del Ministerio del Aire está en parte con las palabras de estas dos personas, y es en parte un resumen de la conversación real. Cito de la parte "A" de esta carpeta, y dado que esta transcripción corrobora hechos y su autenticidad es obvia, me propongo citar completa esta conversación".

"F - (a partir de ahora usaré "Goering" y "Seyss-Inquart")- F. ¿Qué tal está, doctor? ¿Está mi cuñado con usted? 

Seyss-Inquart: No".

En este momento la conversación dio más o menos este giro:
"Goering: ¿Cómo le van las cosas? ¿Ha dimitido, o tiene novedades?

Seyss-Inquart: El Canciller ha cancelado las elecciones del domingo, y por tanto ha puesto a "S" (Seyss-Inquart) y los demás caballeros en una situación difícil. Aparte de haber desconvocado las elecciones, se han ordenado amplias medidas de precaución, entre otras toque de queda a las ocho p.m.".

Goering respondió que en su opinión las medidas tomadas por el Canciller Schuschnigg no eran en absoluto satisfactorias. En este momento no podía comprometerse oficialmente. Goering adoptaría una postura clara en breve. Al desconvocar las elecciones sólo podía ver un aplazamiento, no un cambio, de la situación actual provocada por el comportamiento del Canciller Schuschnigg al no respetar el acuerdo de Berchtesgaden.

Luego tuvo lugar una conversación entre Goering y el Führer. Después Goering volvió a telefonear a Seyss-Inquart. Esta conversación tuvo lugar a las 15:05.

[Página 255]

"Goering le dijo a Seyss-Inquart que Berlín no estaba de acuerdo con la decisión del Canciller Schuschnigg, dado que no disfrutaba ya de la confianza de nuestro Gobierno al romper el acuerdo de Berchtesgaden, y por tanto ya no se confiaba en sus futuras acciones. Por consiguiente, se pedía a los Ministros Nacionales, Seyss-Inquart y los demás, que presentaran inmediatamente su dimisión al Canciller, y que le pidieran al Canciller que dimitiera. Goering añadió que si, pasada una hora, no se recibían informes, se supondría que Seyss-Inquart ya no estaba en condiciones de telefonear. Esto querría decir que los caballeros habían presentado sus dimisiones. Se dijo entonces a Seyss-Inquart que enviara el telegrama al Führer como se había acordado. El curso de los hechos haría que el Presidente Federal le encargara a Seyss-Inquart la formación de un nuevo gabinete tras la dimisión de Schuschnigg".
Vean así cómo a las 2:45 p.m. Goering le dijo a Seyss-Inquart por teléfono que no bastaba con que von Schuschnigg desconvocara las elecciones; y veinte minutos después llamó a Seyss-Inquart para decir que von Schuschnigg tenía que dimitir. Ese era el segundo ultimátum. Cuando se le informó una hora después de que von Schuschnigg había dimitido, señaló que además era necesario que Seyss-Inquart dirigiera el gabinete. ¿Debo continuar?

EL PRESIDENTE: Creo que mejor nos retiraremos hasta las 2 en punto.

(Se hizo un receso).


[ Anterior | Índice | Siguiente ] [an error occurred while processing this directive]