[an error occurred while processing this directive]

Tercer Día: Jueves, 22 de noviembre de 1945
(7 de 8)


Esto es el final de lo que se podría llamar el prólogo de la historia dramática y siniestra que será expuesta por la acusación durante este juicio. Sin embargo, se ha de señalar y recordar aquí, cuando se exponga la historia de las fechorías y crímenes de estos acusados y sus compañeros de conspiración, que en ningún momento durante la ejecución de sus supuestos esfuerzos "legales" para hacerse con el Estado los conspiradores representaron a una mayoría del pueblo.

Se dice con frecuencia que los conspiradores nazis "se hicieron con el control" cuando Hitler se convirtió en Canciller de la República Alemana el 30 de endero de 1933. Sería más correcto decir que se hicieron con el conrol tras asegurarse la aprobación de la Ley para la Protección del Pueblo y el Estado del 24 de marzo de 1933. Es interesante comentar los pasos que llevaron a esta toma del poder real. Los conspiradores nazis eran completamente conscientes de su falta de control de los poderes legislativos de la república. Para llevar a cabo los primeros pasos de su gran conspiración oculta bajo la ley necesitaban  una ley que concediera poderes legislativos supremos al Gabinete de Hitler, libres de todas las restricciones de la Constitución de Weimar. Una ley así, sin embargo, requería un cambio de la Constitución que a su vez requería la presencia de dos tercios de los miembros del Reischtag, y al menos dos tercios de los votos de los presentes.

La cronología de los hechos que llevaron a la aprobación de esta ley, conocida como Ley para la Protección del Pueblo y el Estado, es la siguiente:

1. El 30 de enero de 1933 Hitler presidió su primera reunión del Gabinete, y tenemos las actas originales de dicha reunión, que serán presentadas como prueba. Los acusados von Papen, von Neurath, Frick, Goering, y Funk estaban presentes. Según las actas de esta reunión, Hitler señaló que la disolución del Reichstag sería imposible sin la colaboración del Partido de Centro. Continuó diciendo:

"Deberíamos, sin embargo, considerar la supresión del Partido Comunista para eliminar sus votos en el Reichstag y lograr con esta medida una mayoría en el Reichstag".
Expresó el temor, sin embargo, a que esto provocara una huelga general. El Ministro de Economía del Reich, según sus actas oficiales, declaró que en su opinión era imposible evitar la supresión del Partido Comunista de Alemania ya que, sin ello, no se podría lograr una mayoría en el Reichstag, menos aún una mayoría de dos tercios, pero tras la supresión del Partido Comunista sería posible la aprobación de una ley habilitante en el Reichstag. El acusado Frick sugirió que sería mejor inicialmente                                        

[Página 108]

pedir una ley habilitante del Reichstag. En esta reunión Hitler decidió contactar con representantes del Partido de Centro a la mañana siguiente para ver lo que podría lograrse de un acuerdo con ellos.

2. El siguiente acontecimiento fue el incendio del Reichstag el 28 de febrero de 1933.

3. Aprovechándose de la incertidumbre y agitación creadas por el incendio del Reichstag, y de los disturbios provocados por las SA, se suspendieron los artículos de la Constitución de Weimar que garantizaban las libertades personales por medio de un decreto del Presidente del Reich el 28 de febrero de 1933.

El 5 de marzo de 1933 hubo elecciones al Reichstag. Los nazis obtuvieron 288 escaños de un total de 647.

El 15 de marzo de 1933 tuvo lugar otra reunión del Gabinete del Reich, y también tenemos las actas oficiales originales de esa reunión que llevan las iniciales, en lugar de los nombres, de los acusados que estaban en aquella reunión, indicado que leyeron -creo que es razonable deducir que esto signigica que leyeron esas actas y las aprobaron. Los siguientes acusados estuvieron en dicha reunión: von Papen, vonNeurath, Frick, Goering, y Funk. En esta reunión, según esas actas oficiales, Hitler dijo que la aprobación de la ley habilitante en el Reichstag por una mayoría de dos tercios, en su opinión, no se encontraría con oposición. El acusado Frick señaló que el Reichstag tenía que ratificar la ley habilitante con una mayoría constitucional en tres días, y e que el Partido de Centro no se había expresado en contra. Continuó diciendo que la ley habilitante tendría que concebirse ampliamente de tal forma que permitiera desviarse de los artículos de la Constitución del Reich. Dijo además que en cuanto al requisito constitucional de la mayoría de dos terciso, tendrían que estar presentes 432 diputados para ratificar la ley habilitante. El acusado Goering expresó su convicción de que en esa sesión que ratificaría la ley habilitante con la mayoría de dos tercios requerida ya que, si era necesario, se podría obtener la mayoría negando la entrada al Reichstag a algunos socialdemócratas. El 20 de marzo tuvo lugar otra reunión del Gabinete, y también tenemos las actas originales de la reunión, que serán presentadas como prueba. Asistieron los acusados Frick, von Papen, von Neurath, Goering yFunk. De nuevo el objeto de discusión fue la ley habilitante propuesta. Hitler informó sobre la reunión que había mantenido con los representantes del Partido de Centro. El acusado Neurath propuso un texto sobre el acuerdo para presentarlo a los representantes del Partido de Centro para su aprobación. El acusao Frick expuso los contenidos del borrador de la ley propuesta, y dijo que también eran necesarios cambios en el reglamenteo del Reichstag, y que se debía incluir una norma que dijera que los diputados cuya ausencia no estuviera justificada serían considerados presentes, y que si se hacía eso, probablemente sería posible ratificar la ley habilitante el jueves siguiente en las tres lecturas de la ley para su aprobación.

Es interesante señalar que, entre lo registrado en las actas oficiales de esta reunión del Gabinete estaba el anuncio del acusado Goering de que había ordenado a las tropas de las SA presentes en la frontera polaca que fueran cautelosas y que no se mostraran de uniforme, y que el acusado Neurath recomendó también que las SA fueran cautelosas, en especial en Danzig. Además, el acusado Neurath señaló que se estaba cogiendo continuamente a comunistas con uniformes de las SA. Se tenía que hacer desaparecer a estos soplones, la justicia tenía que encontrar medios y formas de hacer posible dicho castigo para esos soplones comunistas, según el acusado Neurath. El 14 de marzo de 1933 el acusado Frick anunción: "Cuando el Reichstag se reúna el 21 de marzo, se evitará que los comunistas participen en la sesión haciendo que sean reclamados para trabajos urgentes en otros lugares. Serán reeducados en campos de concentración para que hagan trabajos productivos. Sabremos cómo hacer que sean inofensivos permanentemente, subhumanos que no quierenn ser reeducados".                                                 

[Página 109]

Durante este periodo, aprovechándose del decreto que suspendía las garantías constitucionales de las libertades, un gran número de comunistas, incluidos cargos del partido y diputados del Reichstag, y un menor número de cargos y diputados socialdemócratas fueron sometidos a custodia protectiva. El 23 de marzo de 1933, al urgir la aprobación de la ley habilitante, Hitler dijo ante el Reichstag:
"Está en sus manos, caballeros, tomar ahora la decisión. Será entre la paz y la guerra".
El 24 de marzo de 1933, sólo estaban presentes 535 de los 747 diputados del Reichstag. La ausencia de algunos no fue excusada, estaban en custodia protectiva en campos de concentración. Sometido a todo el peso de la presión y el terror nazis, el Reichstag aprobó una ley habilitante conocida como "Ley para la Protección del Pueblo y el Estado", con 441 votos a favor. Esta ley marca el verdadero momento en el que los conspiradores se hicieron con el control político. El Artículo 1 decía que las leyes del Reich podrían ser aprobadas por el Gabinete del Reich. El Artículo 2 decía que las leyes nacionales aprobadas por el Gabinete del Reich podían no respetar la Constitución. El Artículo 3 indicaba que las leyes nacionales aprobadas por el Gabinete del Reich serían preparadas por el Canciller y publicadas en el Reichsgesetzblatt. El Artículo 4 decía que los tratados del Reich con otros Estados que afectaran a cuestiones de legislación nacional no requerían en consentimiento de las partes legisladoras. El Gabinete del Reich tenía poder para elaborar las leyes necesarias para la ejecución de estos tratados.

Así, los nazis adquirieron el control político total, libre completamente de los límites de la Constitución de Weimar.

Presento ahora los documentos que demuestran los hechos que acabo de exponer, y también presento, para ayudar al Tribunal y a la defensa, los informes referidos a esta parte del caso.

EL PRESIDENTE: Querría dirigirme al Mayor Wallis. ¿Sería posible que la acusación permitiera a la defensa disponer de al menos una copia para cada dos aquí, en el tribunal? Si no hoy, ¿mañana?

CORONEL STOREY: Con la venia del Tribunal, ha habido algún malentendido y los informes fueron enviados a la sala de documentos de los acusados. Hemos indicado que se vaya a buscar algunos y deberían estar aquí en breve. Por otro lado, Señoría, para ser sinceros, los informes no están en alemán, porque habíamos previsto leer el informe del tribunal y hacer que los abogados lo siguieran a través del sistema de traducción simultánea para que así, cuando se terminara, estuvieran traducido a todos los idiomas.

Sin embargo, para acortar el procedimiento, el Mayor Wallis ha preparado un resumen, y está entregando el resumen y presentará los documentos como pruebas y después los informes, según se requiera, al Tribunal y la defensa y, por desgracia, con las prisas, se han quedado en la sala de documentos de los acusados, y hemos encargado que se vaya a buscar algunos de ellos. Sabemos además, con la venia del Tribunal, que el Dr. Kempner ha hablado con algunos de los distinguidos miembros de la defensa y ha descubierto que la gran mayoría no sólo habla inglés, sino que además lo entienden leído, y para ahorrar un trabajo enorme, los informes no se han traducido, al menos no por ahora, al alemán. Si hay alguna objeción, lo único que podemos hacer es retirarlos en este momento, pero consideramos que era correcto proporcionarlos en inglés, y es lo que proponemos que se haga en este momento, y disponemos de funcionarios germanoparlantes en la sala de documentos que los traducirán para cualquiera que no pueda leer alemán. Perdón, inglés.

EL PRESIDENTE: ¿Ha oído lo que ha dicho el Coronel Storey, Dr. Dix ?

DR. DIX: Tengo una petición que hacer. Estamos aquí como abogados de la defensa alemanes, y enfrentados a grandes dificultades. Este proceso se está llevando en base a las prácticas angloamericanas. Estamos haciendo todo lo posible para entender estas prácticas, y sería de agradecer que el Presidente tuviera en consideración nuestra difícil situación.

He oído- no estoy del todo seguro si es así ciertamente- que según estos                                                 

[Página 110]

principios angloamericanos, es necesario presentar objeciones inmediatamente, si hay alguna, al contenido de un documento, y que no es posible hacerlo a no ser que se haga al momento. Es un punto sobre el que querría hacer mi petición. Estoy convencido de que dispondremos tanto del informe de juicio como de los documentos, y veremos si podemos disponer de una tradución al alemán de uno o los otros. Si se pueden evitar las dificultades, si la defensa necesita una traducción, la tendremos, pero me gustaría- tengo una petición- que tuviéramos libertad de presentar objeciones después, cuando hayamos tenido tiempo de analizar los documentos.

Creo que de esta forma podríamos superar fácilmente las dificultades producidas por la situación actual, y estamos tratando de cooperar para superar cualquier dificultad.

EL PRESIDENTE: El Tribunal se alegra de que la defensa se esté esforzando en cooperar en el proceso. Una vez se levante la sesión, el Tribunal considerará el mejor método para proporcionar a la defensa tantas traducciones como sea posible, y es correcto que considera que podrá hacer objeciones a cualquier documentos después de haber tenido tiempo de analizarlo.

DR. DIX: Gracias, Señoría.

El PRESIDENTE: Adelante, Mayor Wallis.

MAYOR WALLIS: Habiendo adquirido el control político total, los conspiradores nazis procedieron a continuación a consolidar su poder, y en este punto querría insistirle al Tribunal de nuevo en que, con excepción de unos pocos documentos, la cuestión sujeta a mis observaciones está dentro del ámbito de la notificación judicial del tribunal, una cuestión de historia bien conocida por estos acusados y su defensa. El primer paso fue purgar sin piedad a sus opositores políticos confinándoles en campos de concentración o asesinándoles. Los campos de concentración hicieron su aparición en 1933, y fueron usados primero como forma de dejar fuera de circulación a los opositores políticos confinándoles bajo una llamada "custodia protectiva". Este sistema de campos de concentración creció y se expandió en Alemania. En una etapa posterior de este proceso se presentarán al Tribunal pruebas completas sobre el sistema de campos de concentración y las atrocidades cometidas allí, tanto con documentos como con películas.

Se incluyen pruebas documentales del arresto, maltrato y asesinato por parte de los conspiradores nazis de su oposición política en las pruebas documentales presentadas por Estados Unidos.

Para ilustrar la cuestión, el testimonio de Raymond H. Geist, antiguo Cónsul de Estados Unidos y Primer Secretario de la Embajada en Berlín de 1929 a 1938 (que se presentará como prueba)

"Inmediatamente, en 1933, se crearon campos de concentración y se pusieron bajo responsabilidad de la Gestapo. Sólo se mantenía a prisioneros políticos en los campos de concentración. 

La primera ola de actos de terror comenzó en marzo de 1933, más concretamente del 6 al 13 de marzo de 1933, acompañados de una violencia callejera inusual. Cuando el Partido Nazi ganó las elecciones en marzo de 1933, la tensión acumulada estalló en grandes ataques a comunistas, judíos y a otros sospechosos de ser una cosa u otra. Bandas de hombres de las SA deambulaban por las calles, golpeando, saqueando e incluso asesinando a personas.

Para los alemanes detenidos por la Gestapo había un patrón regular de brutalidad y terror. Por toda Alemania el número de víctimas ascendió a cientos de miles".

On the 30th of June and 1st and 2nd July, 1934, the conspirators proceeded to destroy opposition within their own ranks by wholesale murder. In discussing this purge, the defendant Frick stated, in an affidavit under oath, signed on the i19th day of November, 1945, in the presence of his defence counsel, as follows: This is document 2950-PS, It has not yet been introduced in evidence, Sir:
"Himmler, in June of 1934, was able to convince Hitler that Roehm wanted to start a putsch. The Fuehrer ordered Himmler to suppress the putsch, which was supposed to take place at the Tegernsee, where all the SA leaders were coming

[Page 111]

together. For Northern Germany, the Fuehrer gave the order to suppress the putsch to Goering."
Frick goes on to say:
" Pursuant to this order, a great many people - something like a hundred, and possibly more-accused of high treason, were arrested and even put to death. They were just killed on the spot. Many people were killed - I don't know how many -w ho actually did not have anything to do with the putsch. People who just weren't liked very well as, for instance, Schleicher, the former Reich Chancellor, were killed. Schleicher's wife was also killed. Also Gregor Strasser, who had been the Reich Organisation Leader and second man in the Party after Hitler. Strasser, at the time he was murdered, was not active in political affairs any more; he had however separated himself from the Fuehrer in November or December of 1932."
Frick goes on to say: "The S.S. was used by Himmler for the execution of these orders to suppress the putsch."

During this period the conspirators created, by a series of decrees of the Reich Cabinet, a number of new political crimes. Any act or statement contrary to the Nazi Party was deemed to be treason and punished accordingly. The formations of the Party, the S.A., S.S., as well as the S.D. and the Gestapo, were the vicious tools used in the extermination of all opposition, real or potential. As the defendant Goering said on 24th July, 1933 (I refer to document 2494-PS, which will be introduced in evidence):

"Whoever in the future raises a hand against a representative of the National Socialist movement or of the State, must know that he will lose his life in a very short while. Furthermore, it will be entirely sufficient, if he is proven to have intended the act, or, if the act results not in a death, but only in an injury."
The defendant Frick stated, in a magazine of the Academy for German Law, 1936, which will be introduced as document 2533- PS, as follows:
"By the world we are blamed again and again because of the concentration camps. We are asked, 'Why do you arrest without a warrant of arrest?' I say, 'Put yourself into the position of our nation'. Don't forget that the very great and still untouched world of Bolshevism cannot forget that we have made final victory for them impossible in Europe, right here on German soil."
And Raymond Geist, whose affidavit I previously referred to, being document 1759-PS, states:
"The German people were well acquainted with what was happening in concentration camps, and it was well known that the fate of anyone too actively opposed to any part of the Nazi programme was liable to be one of great suffering. Indeed, before the Hitler regime was many months old, almost every family in Germany had received first-hand accounts of the brutalities inflicted in the concentration camps from someone, either in the family circle or in the circle of friends who had served a sentence, and consequently the fear of such camps was a very effective brake on any possible opposition."
And as the defendant Goering said in 1934 (and I refer to document 2344-PS, which will be offered in evidence)
"Against the enemies of the State we must proceed ruthlessly ... therefore the concentration camps have been created, where we have first confined thousands of Communist and Socialist Democrat functionaries.


[ Anterior | Índice | Siguiente ] [an error occurred while processing this directive]